| Vocábulo |
Pronúncia |
Significado |
Exemplo |
Da boa |
da boa |
Aguardente de medronho de boa qualidade. |
Ex: Se qu'reres bober um calcesinho da boa, anda com-migo qu' ê tenho ali im casa. |
Da boca p'ra fora |
da boca p'ra fora |
Sem intenção; só conversa; que não é sentido. |
Ex: Nã viste o qu' um ladrão daqueles me disse?!... – Nã ligues qu' aquilo é só da boca p'ra fora... |
Da ponta da orelha |
da ponta d'orelha |
Excelente; da melhor qualidade; com excelente paladar. Diz-se “Está da ponta da orelha!...” ou “Está daqui!...” e, simultaneamente, agarra-se e agita-se, levemente, o lóbulo da orelha. |
Ex: Esta assadura 'tá da ponta da orelha. Que coisa tã saborosa... Lá ver aí mái um copinho de vinho. |
Da quem nada |
da quem nada |
Brevemente; daqui a bocado; prestes; nã tardando munto; daqui nada; mái-logo; um dia destes; tã cedo; toda a hora. |
Ex: Tenho que me despachar com o decomer que da quem nada 'tá o mê Antóino aí p'a jantar |
D'acolhêta |
d'acolhêta |
De colheita própria. |
Ex: Que belas melancias que tens aqui... Adonde é qu' as compraste? – Isto sã d' acolhêta. |
D'adregue |
d'âdrég' |
Dificilmente; pouco provável; ser má de. |
Ex: Passa das duas já, será d’adregue inda dar panhado a carrêra. Dêxa-me lá ir a fugir, qu’ê preciso tanto d’ir à Vila... |
D’amor em graça |
d’amor em graça |
Desinteressadamente; gratuitamente. |
Ex: Lá pensas qu’ela fez isso d'amor em graça… Tem qu’haver qualquer ent’rêsse pré trás. |
D’apropósito |
d’âpr'pósit' |
Propositadamente; intencionalmente. |
Ex: Fazeste isso méme d'apr'pósito, grande mariola... |
D'arreata |
d'arreata |
Contrariado; forçado; obrigado; sem apetite; descontravontade: descontrafêto; a custo. |
Ex: Atã nã vêem que me desqueci de trazer o barril da água. Ê já vinhe d' arreata fazer este serviço e agora atão inda pior. Com um calor destes quem é qu'aguenta a sede?... |
D’arrojo |
d’ârrôj' |
De rojo; de rastos. |
Ex: Nã vês que trazes a saca d'arrojo e estragas isso tudo?!... – Atão... Nã dô podido com ela ... |
D’hoje amanhã ou d’hoje pr’amanhã |
d’hôj'àmanhã ou d’hôj' pr’àmanhã |
Futuramente; oportunamente; qualquer dia. |
Ex: Faz-se pr’aí uns descontos p’rá Casa do Povo p’ra ver se d’hoje amanhã dão uma reformazinha à gente. |
Dado |
dad' |
Sociável; extrovertido; popular. |
Ex: Aquele mecinho nã é nada dado. É que nã diz coisíssema nemhuma a ninguém se nã puxarem por ele. |
Dado (estar) |
tar dad' |
Estar esgotado; estar muito cansado; escalfado. |
Ex: Graças a Dés, só já falta acêfar aquela bêrada ali. – Cachamorra! Esta tarde dem's-'le aí um adianto... Mái tamém 'tô quái dado. |
Daí (e) |
e daí |
Depois; despôs; òdespôs; vai daí. |
Ex: Já hoje arrenquí mêo cantêro de batatas e daí inda fui panhar um fêxe de ferrejo p’às vacas. |
Danado |
danad' |
Zangado; furioso; irritado; terrível; entusiasmado, decidido; marafado; enzainado; enrèxado; com cara de pôcos amigos; de rabo alçado; de venta arreganhada. |
Ex: Este cão ‘tá semp’e danado, ninguém se pode chegar p’ô pé dele. |
Daneza |
daneza |
Irritação; raiva; ira; zanga; apequentação; ravasca; ganas; rabeada; sezão. |
Ex: Este cão ‘tá semp’e danado, ninguém se pode chegar p’ô pé dele. |
Da quem nada |
da quem nada |
Brevemente; daqui a bocado; passado pouco tempo; pouco tempo depois; prestes; nã tardando munto; daqui nada; mái-logo; um dia destes; tã cedo. |
Ex: Tenho que me despachar com o decomer que daquem nada 'tá o mê Antóino aí p'a jantar. |
Daquelas qu' os cãs nã gostam |
daquelas qu'os cãs nã gostam |
Reprimenda; descompostura; repreensão; palavras desagradáveis; das qu' os cã nã gostam; garrêa; garreão, desanda. |
Ex: Portaste-te mal, agora vás ôvir daquelas qu' os cãs nã gostam.... |
Daqui (estar) |
'tar daqui |
Com excelente paladar. Diz-se “Está daqui!...” ou “Está da ponta da orelha!...” e, simultaneamente, agarra-se no lóbulo da orelha. |
Ex: A morcela de farinha é que ‘tava daqui!... Foi o qu’ê mái gostí de tudo. | Ai, comadre, que belos milhos que vomecêa sabe fazer. ‘Tão daqui!… |
Daqui nada |
daqui nada |
Brevemente; prestes; tã cedo; um dia destes; nã tardando munto; daquem nada. |
Ex: Abalaram, logo de manhã. Daqui nada, 'tã eles aí. |
Dar |
dar |
Conseguir; ser capaz; poder; ceder; ; bastar; chegar; ser suficiente; vergar; dar conta do recado; avargar; dar àvonde; ter àvonde. |
Ex: Vê lá se dás carregado uma saca de guano às costas com’ê cá, sem ajuda nenhuma… |
Dar a criação |
dar a criação |
Educar; ensinar. |
Ex: Aquela famila nã sabe dar a criação ôs moç's, andam aí que nem uns malteses. |
Dar à perna |
dar à perna |
Coxear; mancar; andar. |
Ex: A filha daqueles que vieram p' aí, agora, dá um coisinho à perna, aquilo sará de nascença? |
Dar à tramela |
dar'à tramela |
Fofocar; falar; falocar; tramelar; tramelear; lambarear. |
Ex: Temos levad' aqui a manhã tod' à dar à tramela e o jantar p'r fazer... – Ai, vô-me já embora... |
Dar àgu-ento |
dar àgu-ent' |
Aguentar; aturar; suster; dar conta. |
Ex: Ê nã dô àgu-ento uma coisa destas... Tôd's dias a méma coisa, sempre, sempre... |
Dar ancas |
dar ancas |
Dar confiança; facilitar; autorizar; dar opas. |
Ex: Disse ô Roça que podia panhar ali uns q'ontos margotõs, más um nada, levav' ôs tôd's... – Isso, nã se pode dar ancas a esse saganheta qu' ele abusa logo... |
Dar ares |
dar'ar's |
Parecer-se com. |
Ex: Mái atão a quem é qu’o moço pequeno dá ares? – Atã nã vês qu’é tal e qual outro pai?!... |
Dar as costa por resposta |
dar as costas p'rresposta |
Não responder; desprezar; voltar as costas; dar o cu por resposta; ficar-se. |
Ex: Atão e o qu'é qu' ela te respondeu? – Olha, dé-me as costas p'r resposta ... |
Dar àvonde |
dar'àvond' |
Chegar; bastar; ser suficiente; ter àvonde. |
Ex: Isso já dá àvonde. Nã preciso más do qu’essa manchinha de pevides p’à semente. |
Dar balanço |
dar balanç' |
Inclinar-se; desequilibrar-se; avargar; dar varêjo; pender; guinar. |
Ex: Nã ponhas a carga tã alta qu' iss' dá balanço e o burro nã s' aguenta pr' essa v'reda abaxo. – Olá... Tenh'-o carregado munto más e ele vai bem... |
Dar boa matação |
dar boa matação |
Não coincidir com o dia em que a Lua muda de fase; acredita-se que, se se matar o porco em dia de mudança de fase da Lua, corre-se o risco de a carne, os enchidos e os presuntos se estragarem. |
Ex: Tenho q’ólhar à folhinha a ver se Sábado dá boa matação p’rá minha mortepórque. |
Dar bom jêto |
dar bom jêt' |
Convir; ser oportuno; ser conveniente; ter vocação; ter queda; ter inclinação; calhar; dar jêto. |
Ex: Tem que ter pacência, qu' ê cá, hoje, nã me dá bom jêto fazer esse serviço. Combinamos isso p' amanhã. – Nã podendo ser d' ôtra manêra.... |
Dar cabo |
dar cab' |
Estragar; destruir; danificar. |
Ex: Nã tens méme cudado nenhum. Olha bem em q’onto tempo tu deste cabo dessas calças!... |
Dar cobiça |
dar c'biça |
Apetecer; tentar; agradar muito; de rara beleza. |
Ex: Qu’amêxas tã gradas que tem ali, compadre. Até dão cobiça… / Aquela mecinha além da Corte é méme bonita, benz'à Dês. Até dá cobiça. |
Dar com |
dar com |
Encontrar; achar; descobrir; encarar. |
Ex: Atã, já achaste a tu faquinha? – Olha, fui dar com ela na alsebêra do colete qu' ê tinha levad' à missa, no D'mingo. |
Dar conta |
dar conta |
Dominar; vencer; ser mais forte; conseguir; aguentar; controlar. |
Ex: Tens a mania da força, mái nã dás conta do Tóino. Nem que peles… |
Dar conta do recado |
dar conta do r'cad' |
Ser capaz de; ser competente; conseguir; dar. |
Ex: Já nã dás conta do recado… Nã tarda nada, ‘tás no asilo… |
Dar coraja |
dar coraja |
Incentivar. |
Ex: Atã, que tal vai isso, parente. Vai melhorzinho? – Eh'q... Se nã fosse p' aí a famila me dar coraja, nã sê o qu' é qu' ê nã taria já fêto… |
Dar cudados |
dar cudad's |
Preocupar. |
Ex: Cheguí lá ô curral, vi o pórco dêtado assim duma manêra... punhana, dé-me cá uns cudados... Pensí qu' ele 'tava morto.... |
Dar de corpo |
dar d'côrp' |
Defecar; evacuar (geralmente ao ar livre, no campo, atrás de um arbusto); obrar; governar-se; fazer o serviço; fazer o presente; fazer as necessidades; sujar. |
Ex: Mái atão o qu’é qu’ele ‘tá a fazer além pre trás daquelas moitas?… Foi dar de corpo, nã olhes. |
Dar de frosque |
dar d'frosq' |
Abandonar; fugir; ir-se embora; desistir v’reda, cá vou eu!....; desandar; pôr-se a andar. |
Ex: Q’ondo eles começaram a engavelar todos uns com os outros, ê cá dí logo de frosque qu’ê nã quero enredos. |
Dar de vaia |
dar d'vaia |
Chamar; cumprimentar; dar vaia. |
Ex: Dá lá aí de vaia ô pai p’ra ele vir jantar. |
Dar dói... ou dar dói e chorar faz ranho |
dar dói... ou dar dói e chorar faz ranh' |
Frase utilizada por pessoas avaras como justificação para a sua maneira de ser ou como forma de crítica aos que são avarentos. |
Ex: Pobrezinho do ti Manel, tanto que tem trabalhado p'aquela gente, ricos como são, e nunca s'alembram dele nem tampôco p'la Festa... – Isto dar dói e chorar faz ranho, prima... |
Dar em |
dar'em |
Começar a; transformar-se; tornar-se; dar im. |
Ex: Nã ligue à conversa dele, qu' ele nã 'tá munto certo da cabeça. – Atão? – Agora até já dé em ôvir as almas do ôtro mundo... | Atã nã pões amóino no rego, Tóino? – Nã. Ê cá, agora, dí em jogá-lo logo pre cima da terra. – Acho pôco jêto nisso, mái... |
Dar festa |
dar festa |
Dar vontade de rir; dar graça; dar alegria. |
Ex: Q'ondo vejo estas coisas, dá-me uma festa tã grande que tenho que rir às carcachadas...O qu'é que mecêa quer, nã me dô aguentado... |
Dar fezes |
dar fé-z's |
Irritar; arreliar; aborrecer; zangar; enfèzar; infèzar |
Ex: Nã me digam coisas dessas qu'ê dá-me umas fezes qu'até... Fad'um cabrão!... |
Dar gosto |
dar gôst' |
Agradar; consolar; saber bem. |
Ex: Nã me digam coisas dessas qu'ê dá-me umas fezes qu'até... Fad'um cabrão!... |
Dar im |
dar'im |
Começar a; transformar-se; tornar-se; dar em. |
Ex: Nã ligue à conversa dele, qu' ele nã 'tá munto certo da cabeça. – Atão? – Agora até já déim ôvir as almas do ôtro mundo... | Atã nã pões amóino no rego, Tóino? – Nã. Ê cá, agora, dí im jogá-lo logo pre cima da terra. – Acho pôco jêto nisso, mái... |
Dar im parvo |
dar im parv' |
Enlouquecer; endoidecer; desorientar-se; perder o juízo; imparvecer; emparvecer. |
Ex: A famila, hoje im dia, béque-me 'tá tudo a dar im parvo Só fazer é coisas mal fêtas... |
Dar jêto |
dar jêt' |
Convir; ser oportuno; ser conveniente; ter vocação; ter queda; ter inclinação; calhar; fazer jêto; dar bom jêto; ajêtar-se. |
Ex: Tem que ter pacência, qu' ê cá, hoje, nã me dá jêto fazer esse serviço. Combinamos isso p' amanhã. – Nã podendo ser d' ôtra manêra... |
Dar-lhe |
dar-l' |
Insistir; pertar; brigar; caquear; caquenhar; rançar; repisar; zucrinar; matinar; zurzilar. |
Ex: E ele a dar-l'e!... Já o mandaram calar e nã serve de nada... |
Dar-lhe ou dar-lhe na cabeça ou dar-lhe nos cascos |
dar-l' ou dar-l' na cabeça ou dar-l'e nos casc's |
Decidir-se; inclinar-se para; convencer-se; pender. |
Ex: Agora dé'-l'e p'ali, ninguém l'e tira aquil' da cabeça. |
Dar má-jêto |
dar má-jêt' |
Não convir; não ser oportuno; não ser conveniente; não ter vocação; não ter queda; não ter inclinação; fazer diferença; não calhar; não dar bom jêto; não s' ajêtar. |
Ex: Tem que ter pacência, qu' ê cá, hoje, dá-me má jêto fazer esse serviço. Combinamos isso p' amanhã. – Nã podendo ser d' ôtra manêra... |
Dar mão |
dar mão |
Ser manso; permitir que o agarrem. |
Ex: Ist'é um belo burro, p'ô trabalho e tudoi. Mái tem uma pecha. Q'onde se solta, nã dá mão. |
Dar nas ganas |
dar nas ganas |
Apetecer. |
Ex: S’ê fosse a ti, hoje nã ia à Vila, qu’ist’é capaz de chover… – A questã é que me dê nas ganas… |
Dar no goto |
dar no gôt' |
Engasgar-se. |
Ex: Vês? Ê nã te disse p’a c’meres com precêto? Agora dé-te no goto, ‘tás à rasca… |
Dar notiça |
dar notiça' |
Aperceber-se; notar; dar por. |
Ex: Des que chové munto esta nôte, ê cá nã dí notiça de nada... |
Dar o arroz |
dar'o arroz |
Castigar; fazer pagá-las; fazer a folha. |
Ex: Ah, mariola! Nã mexas aí. A tu mãe logo te dá o arroz… |
Dar o cabaço |
dar'o cabaç' |
Terminar o namoro; não aceitar o convite de namorar; negar-se a qualquer coisa. |
Ex: Nã te descudes qu’ela dá-te o cabaço e òdespôs é uma vergonha!... |
Dar o carepo ou garepe |
dar'o carep' ou garep' |
Morrer; esticar o pernil; bater a bota; quinar; levar sumiço; ir ô ar; dar o pêdo mestro; marafar-se; pifrar; patear. |
Ex: Atã e aquela coelha que tinhas p' aí doente, c'm' é qu' ela 'tá? – Olha, já dé o garepe... |
Dar o cu por resposta |
dar'o cu p' resposta |
Não responder; desprezar; voltar as costas; dar as costas por resposta; ficar-se. |
Ex: Aquela T'reza é tã malcriada... – Inda esta manhã l'e prècurí c'm' é qu' o avó dela ia, dé-me o cu p'r resposta e oi andando... |
Dar o nome |
dar'o nome |
Inscrever-se. |
Ex: Já deste o nome p' ô jogo das panelas? – Nã dí nem dô, qu' ê nã 'tô p' ôs ôtros se rirem à minha custa … |
Dar o pêdo mestro |
dar'o pêd' mestr' (como em gesto) |
Morrer; esticar o pernil; bater a bota; quinar; levar sumiço; ir ô ar; dar o carepo; marafar-se; pifrar; patear. |
Ex: Atã e aquela coelha que tinhas p' aí doente, c'm' é qu' ela 'tá? – Olha, já dé o pêdo mestro... |
Dar o tempo por mal empregue |
dar'o temp' p'r mal empreg' |
Arrepender-se; não valer a pena. |
Ex: Um conselho te dô ê cá. Nã vás lá que dás o tempo por mal gasto … |
Dar o tempo por mal empregue (não) |
nã dar'o temp' p'r mal empreg' |
Não se a rrepender; valer a pena. |
Ex: Um conselho te dô ê cá. Nã vai lá que nã dás o tempo por mal empregue … |
Dar opas |
dar opas |
Dar confiança; facilitar; autorizar; dar ancas. |
Ex: Disse ô Roça que podia panhar ali uns q'ontos margotõs, más um nada, levav' ôs tôd's... – Isso, nã se pode dar opas a esse saganheta qu' ele abusa logo... |
Dar ordes |
dar ord's |
Planear; decidir; dirigir; pegar em si; opor-se; resolver-se. |
Ex: Tenho que dar ordes à vida que assim nã faço nada hoje. |
Dar orelha |
dar'ôrelha |
Sujeitar-se; submeter-se; ceder; amòchar. |
Ex: O raio do mê burro é malino do pior, mái sê o que l'e fazes qu' ele comtigo dá semp' orelha... – Os bichos querem-se bem tratados, nã é à bruta c'm' tu fazes d' ora im q'ionto... |
Dar os améns |
dar'os àméns |
Concordar; apoiar; dizer que sim; bajular; engraxar; passar a mão p'lo pelo; tirar por. |
Ex: Nã basta já ele ser o que é, inda l'e 'tás semp'e a dar os àméns... – Atão, s' o homem tem r'zão... |
Dar ôsío |
dar'ôsío |
Permitir a passagem ou utilização da sua propriedade por estranhos. |
Ex: P'a d'zer a verdade, dá-me pena de nã os dêxar passar por aqui. Mái atão, se vamos dar ôsío méme aqui por a rua, devassam isto tudo à gente. Más olhe, façam lá carrelêra ali pre trás, qu'é só más uma voltinha, e a gente fica más sossegados. |
Dar partilhas |
dar partilhas |
Proceder à divisão e atribuição dos bens de uma herança a cada um dos herdeiros. |
Ex: Mái atão há q'onto tempo qu'o pai morreu e eles inda nã deram as partilhas fêto?... – Eh'q. Aquilo vale pôco e eles sã muntos. Cada um 'tá pre sê lado. Nunca más aquilo é fêto, dig'-l' eu... |
Dar pontos |
dar pont's |
Costurar. |
Ex: Compad'e Zé, a C'madre T'reza 'tá além p'r casa? – 'Tá, sa senhora. Q'ondo abalí, f'cô ela a dar uns pontos além numa rôpa. |
Dar por ou dar por ela |
dar pur ou dar p'r'ela |
Aperceber-se; notar; dar notiça. |
Ex: Des que chové munto esta nôte, ê cá nã dí por nada... |
Dar remôr |
dá'rr'môr |
Mexer-se; dar sinal de vida; assinalar a presença; fazer barulho; manifestar-se. |
Ex: Prima, com’é que ‘tá o sê avó? – Ai, prima, ‘tá munto mal. Nem dá remôr, coitadinho. |
Dar-se |
dar-s' |
Ter bom relacionamento; acontecer; prosar; falar-se; tratar-se; falar com; suceder. |
Ex: Nã ‘le fale no Jôquim do Vale, qu’eles nã se dão. | Tal foi aquela desgraça qu'ontem se dé ali?!... – Pobrezinha daquela famila... Só têm tido pôca sorte... |
| Dar-se o caso |
dar-s'o caso |
Acontecer; suceder; dar-se. |
Ex: 'Inda queres vender aquela cabra moncha que tens lá, Tóino? – Quero, mái dá-se o caso qu'ela agora 'tá de maré e ê quero levá-la a cobrir primêro. |
| Dar-se ô trabalho |
dar-s'ô trabalh' |
Incomodar-se; decidir-se; opôr-se. |
Ex: Vás ô mercado vender aquela cabra moncha que tens lá, Tóino? – Ô preço qu' eles têm p' aí falado, nem me dô ô trabalho de lá ir... |
| Dar-se por |
dar-s' p'r |
Ceder; aceitar um conselho. |
Ex: Punhana, grande calor que panhí, esta tarde, ali naqueles cantêros!... – Désses-te p'r os mês conselhos e t'vesses ido regar só à tardinha que já o sol ia mái baxo... |
Dar serventia |
dar s'rventía |
Ajudar no ofício de pedreiro. |
Ex: Atão já me d’sseram que tens lá o pedrêro a trabalhar. E quem é que dá serventia? – Dô ê cá. |
Dar um jêto |
dar'um jêt' |
Desarticular um osso; ser vítima de luxação ou entorse; desmanchar-se; deconjuntar-se; desmantalar-se. |
Ex: Atã o qu’é foi isso que vem aí coxo, primo? – Dí p’aqui um jêto com esta perna, custo a andar. |
Dar uma manita |
dar'uma manita |
Ajudar. |
Ex: Ó Zé, dá ali uma manita ô tê pai qu' ele já 'tá consado de tanto cavar... – Atã, dê-me lá aí uma inxada... |
Dar vaia |
dar vaia |
Chamar; cumprimentar; dar de vaia. |
Ex: Já dí vaia ali à da ti Maria, ninguém respondeu. Nã ‘tarão por’í? |
Dar varêjo |
dar varêj' |
Inclinar-se; desequilibrar-se; avargar; dar balanço; pender; guinar. |
Ex: Nã ponhas a carga tã alta qu' iss' dá munto varejo e o burro nã s' aguenta pr' essa v'reda abaxo. – Olá... Tenh'-o carregado munto más e ele vai bem... |
Dar voltas ô miôlo |
dar voltas ô miôl' |
Pensar; raciocinar; reflectir; imaginar; ramorder; ramoer; repisar; matinar. |
Ex: Nã ponhas a carga tã alta qu' iss' dá munto varejo e o burro nã s' aguenta pr' essa v'reda abaxo. – Olá... Tenh'-o carregado munto más e ele vai bem... |
Daro |
daro |
Aroeira. |
Ex: Mete aí o canito debaxo desse daro qu’é capaz de saltar daí um coelho. |
Das cem partes uma |
das cem part's uma |
Um centésimo; a centésima parte. |
Ex: Sabes q'onto é que ganham, num mês, alguns que jogam à bola? – Nã sê bem, mái p'r o que tenho ôvisto, só queria ganhar das cem partes uma... |
Das ... em diante |
das ... em diant' |
A partir das ... horas; do mê-dia em diante; do mê-dia p' à tarde. |
Ex: Espere lá por mim, qu’ê das nove em diante pareço por lá. |
Das qu' os cãs nã gostam |
das qu'os cãs nã gostam |
Reprimenda; descompostura; repreensão; palavras desagradáveis; daquelas qu' os cã nã gostam; das qu' os cã nã gostam; garrêa; garreão, desanda. |
Ex: Portaste-te mal, agora vás ôvir das qu' os cãs nã gostam.... |
Das tantas em diante |
das tantas'em diant' |
Altas horas da madrugada; muito tarde. |
Ex: ‘T’vemos lá no balho até de manhã. Más aquilo, das tantas em diante, já nã prestou p’ra nada. |
De àrrecuo |
d'arrecuo |
De marcha atrás; às arrecuas. |
Ex: Ai, que já me pisaste!... – Tirasses-te da frente... – Vens aí d' àrrecuo sem olhar p'a trás e inda falas... |
De boa avêa |
d'bô'àvêa |
Bem disposto; contente; satisfeito; bem humorado. |
Ex: Hoje pode-se falar com ele, qu' ele 'tá de boa avêa.. |
De boa mente |
d'boa ment' |
De boa vontade. |
Ex: Atão fiquem-se com Dés, qu'ê vô-me andando. – Vá com Dés, prima Catrina. E dê lá soidades ô prim' Zé. – Lá darê de boa mente. |
De brôco |
d'brôc' |
De bruços. |
Ex: Mái, atão, que jêto 'tares aí, de broco, numa figura dessas?!... Alevanta-te!... |
De chofre |
d'chofr' |
Repentinamente; surpreendentemente; de súbito; sem más esta nem más aquela; tã penas; de rompante; de ramotão; em menos de nada; num nadinha; sem más nem quem. |
Ex: Aquilo foi uma coisa de chofre. Nem tive tempo de pensar. |
De costume |
d'c'stum-m' |
Habitual; habitualmente. |
Ex: Mái atão os escalavardos vieram-te ôtra vez ô galinhêro?!... – Já é de c'stume eles fazerem isso. Nã me escapa aqui galinha nenhuma... |
De cu à vela |
d'cu à vela |
Nu; despido; em cação; em panete; em pelote. |
Ex: Ai, que vergonha! Andares aí de cu à vela!... Vai-te já vestir! |
De cudados |
de cudad's |
Preocupante; grave. |
Ex: O Tóino des que 'tá p' além doente... Aquilo sará coisa de cudados?... |
De enfiada |
d'enfiada |
De seguida; continuamente; sem intervalo; duma assentada; de infiada. |
Ex: Hoje choveu toda a tarde d' enfiada até já bem de noite. |
De esguelha |
d'esguêlha |
De lado; obliquamente; de través. |
Ex: Parêce que 'tás desconfiado. Semp' a olhares de esguelha... Nã tenhas medo que ninguém te faz mal nenhum. |
De fio a pavio |
d'fi' a pavío |
Completamente; duma ponta à outra; do princípio ao fim; em pormenor. |
Ex: O raio dos môces-pequenos f'caram aqui sòzinhos, revolveram a casa de fio a pavio... |
De fora |
de fora |
Estrangeiro; do estrangeiro. |
Ex: Isto sã batatas de fora ó sã das nossa? |
De hoje p' à frente |
d'hoje p'à frente |
De hoje em diante. |
Ex: Já viste a minha pôca sorte?... Aquelas batatas qu' ê cá samií no temprão arderam-me todas... – Isto, im anos que venham geadas, dá-se isso... – D' hoje p' à frente, nunca mái me oponho a isto. Samê-as no tarde e pronto. |
De infiada |
d'infiada |
De seguida; continuamente; sem intervalo; duma assentada; de enfiada. |
Ex: Hoje chové toda a tarde d' infiada até já bem de noite. |
De jêto |
d' jêt' |
Que preste; com lógica; com préstimo. |
Ex: Isto, as fêras, agora, já nã têm nada de jêto. É só trapos e porcarias... | Falaste este tempo todo, inda nã d'zeste nada de jêto... |
De ladêra abaxo |
d'lâdêr'àbax' |
A descer. |
Ex: Olhe, é semp’e de ladêra abaxo até lá. Nã tem nada que saber. |
De ladêra acima |
d'lâdêr'àcima |
A subir. |
Ex: De ladêra acima custa munto más, ahã?.. |
De lavado (fazer a cama) |
fazer a cama de lavad' |
Mudar a roupa à cama. |
Ex: Amanhã é d'mindo, tenho de fazer a cama de lavado, qu' aqueles lençós já 'tã tôd's sujos. |
De lê |
d'lê |
Legal; correcto; de acordo com a tradição. |
Ex: O qu' ele 'tá fazer nã é de lê. Atã corta-se assim o caminho à famila sem mái nem quem?.... |
De má boca |
d'má boca |
Sem apetite; esquisito na comida; bicoso; fastiento. |
Ex: Nã sê o que faça de comer p' ô mê Antóino. É tã de má boca... |
De manêras que |
d'manêras que |
Portanto; por isso; então; assim; de modes que. |
Ex: Ninguém me chegou aqui ô pé, de manêras que tenho ‘tado aqui a cavar sozinho toda a tarde. |
De maré |
d'maré |
Com o cio; menstruada; predisposto; bem disposto; receptivo; ressaída; ruim; com o janêro; nã estar capaz. |
Ex: O estapor da burra anda de maré, nã se dá conta dela. Tenho qu’a prender na cabana uns dias até isto 'le passar… |
De modes que |
d'mod's que |
Portanto; por isso; então; assim; de manêras que. |
Ex: Ninguém me chegou aqui ô pé, de modes que tenho 'tado aqui a cavar sozinho toda a tarde. |
De ora em q'onto ou de ora im q'onto |
d'or'emq'ont' ou d'or'imq'ont' |
Às vezes; de vez em quando; q'ondo calha; uma vez por ôtra; de q'ondo em vez. |
Ex: Adond' é que vás, Zé Manel? – Vô-me à dos mês avozes. – Atã vás lá tod's dias? – Nã. Vô-me lá de q'ond' em vez. |
De pancada |
d' pancada |
Regar com o tanque totalmente solto, isto é, não colocar qualquer tempradoiro no bitoque para que a água saia livremente; soltar o tãinque de pancada. |
Ex: Ê gost' é de regar de pancada. Aquil' é um vê se t' avias. Em men's de nada, me despacho. – Pôs, pôs... e a água que se perde?... P' a nã falar dos quebradoiros... qu' a água leva a terra toda. |
De pantanas |
d'pantanas |
Caído; desarrumado; desfeito; desmanchado; estragado; de pernas para o ar; estramalhado; espatarrado; espaldêrado. |
Ex: Enq'onto nã puseste isso tudo de pantanas nã descansaste. Agora arruma tudo ôtra vez, vá!... |
De posses |
d'poss's |
Rico; abastado. |
Ex: Aquela gente ali dos Mascarenhas q'ontos carros aquilo têm, mam?... – Eles podem ter que sã gente posses... |
De q'ondo em vez ou de q'ondo im vez |
d'q'ond'em vez ou d'q'ond'im vez |
Às vezes; de vez em quando; q'ondo calha; uma vez por ôtra; d'ora em q'onto. |
Ex: Adond' é que vás, Zé Manel? – Vô-me à dos mês avozes. – Atã vás lá tod's dias? – Nã. Vô-me lá de q'ond' em vez. |
De rabo alçado |
d'rrab'alçad' |
Agressivo; espevitado; vaidoso; presunçoso; baboso; caganêroso; inchado; asno; maniento; maniento; cu d'asnêra; penêrento; de venta arreganhada. |
Ex: Já viste bem o fêtio da Mari Justa? – Marafada, nã se l'e pode d'zer nada 'tá logo de rabo alçado... |
De ramotão ou de rompante |
d'rram'tão ou de rompant' |
Repentinamente; inesperadamente; de repente e em força; sem más esta nem más aquela; de chofre; de ramotão; em menos de nada; num nadinha; sem más nem quem. |
Ex: Rai' dos moç's, entraram aqui todos, de rompante, dêxaram-m' a casa nest' estado, toda desarrumada. – Perqu' é que nã te zangaste com eles?... – Ai nã me zanguí. Até um sapato ê l'e joguí atrás... |
De raspão |
d'rrâspão |
Ao de leve; ligeiramente; de tavés; de lado. |
Ex: Rai' dos moç's, entraram aqui todos, de rompante, dêxaram-m' a casa nest' estado, toda desarrumada. – Perqu' é que nã te zangaste com eles?... – Ai nã me zanguí. Até um sapato ê l'e joguí atrás... |
De rijo |
d'rrij' |
Alto; em voz alta. |
Ex: Nã precisas de falar de rijo qu’ê nã sô surdo … E nã penses que me metes medo. |
De rijo (falar) |
falar d'rij' |
Falar alto; gritar. |
Ex: Nã precisas de falar de rijo qu’ê nã sô surdo … E nã penses que me metes medo. |
De roda |
d'roda |
À volta; à beira; à roda; ô redor. |
Ex: O melhor caminho é ali de roda, passando p' trás de casa do Parente Zé. |Ó moç's, vã lá brincar um coisinho ali p' à rua. Nã nos quero aqui semp'e de roda de mim. |
De sacada |
d'sacada |
Aos solavancos. |
Ex: O Tóino nunca mái aprende a andar de b'cicleta a motor. Já a tem há mái dum inda arrenca sempre de sacada... – O homem nã tem queda p' àquilo, nã serve de nada l' insinarem... |
De teres |
d'ter's |
Rico; possuidor de bens; com boa situação económica. |
Ex: Eles andam assim tod's mal vestid's, mái nã penses, aquil' sã gente de teres. – Des que têm muntas sobrêras e madronhêr's... |
De todo o tamanho |
d'tôd'ô tamanho |
Grande; muito grande; um belo; valente. |
Ex: Eles andam assim tod's mal vestid's, mái nã penses, aquil' sã gente de teres. – Des que têm muntas sobrêras e madronhêr's... |
De tornêrada |
d' tornêrada |
Com o caudal máximo; regar com o tanque totalmente solto, isto é, não colocar qualquer tempradoiro no bitoque para que a água saia livremente; soltar o tãinque de pancada. |
Ex: Ê gost' é de regar de tornêrada. Aquil' é um vê se t' avias. Em men's de nada, me despacho. – Pôs, pôs... e a água que se perde?... P' a nã falar dos quebradoiros... qu' a água leva a terra toda. |
De través |
d'trâvés (como em Andrez) |
De lado; de soslaio; obliquamente; de esguelha; de raspão. |
Ex: A melhor manêra de chegar lá é ires assim de través até mêa chapadae, e daí, voltar p'ra cima. |
De venta arreganhada |
d'vent'arr'ganhada |
Antipático; zangado; com má cara; marafado; marfado; enzainado; danado; enrèxado; com cara de pocos amigos; de rabo alçado. |
Ex: Dêx'-ô qu' ele hoje 'tá de venta arreganhada, inda se joga a ti... |
De zambareta |
d'zambareta |
De lado; desequilibrado; apressadamente. |
Ex: Dêxa-me da mão... Olha qu' ê dô-te uma corrida qu' até vás de zambareta!... |
Debelicar |
d'b'licar |
Debicar; fazer um corte na casca das castanhas, antes de as pôr a assar, para não rebentarem; tirar as pontas ao feijão verde; desbelicar. |
Ex: Nã t’esqueças a debelicar as castanhas antes de fazer o magusto. | Ó T’resinha, ajuda-me lá aqui a debelicar estas bajas. |
Debôto |
d'bôt' |
Desbotado; delido; puído; pigarço. |
Ex: Estas calças, debôtas como ‘tão, já nã ‘tão capazes de levar à missa. |
Debrum |
d'brum |
Dobra; bainha. |
Ex: Isso f'cô aí um debrum maior p'a nã cortar um pedaço das pernas das calças. Assim, s' elas encolherem, baxa-se ôtra vez. |
Décima |
déç'ma |
Imposto; contribuição. |
Ex: Já arrecebi p' ali a carta p'a ir pagar a décima, tenho qu' ir à Vila um dia destes, entes qu' o mês acabe... |
Decomer |
d'c'mer |
Comida; alimento; comer; bucha; farnel. |
Ex: Põe-me lá aí o decomer na mesa qu´ê tenho d’ir trabalhar. |
Dedo grande |
ded' grand' |
Dedo polegar; mata-piôlhos. |
Ex: Tenho a unha do dedo grande encravada, grandes dores que me dá!... |
Defender-se |
d'fender-s' |
Solucionar um problema; desenrascar-se; resolver um assunto. |
Ex: Ó homem, nã tenhas problemas qu' as ruas lá im Lisboa têm todas uma placa com o nome. É só ires andando e tomares sentido...– E o qu' é qu' isso m' adianta, sê nã sê ler. P'a me defender só se prèguntar a alguém... – É que tu fazes... |
Degrau |
d'grau |
Grau. |
Ex: Posto contigo com-m' esta aguardente nã tem vinte degraus.... |
Dela |
dela |
Aguardente de medronho; madronhêra. |
Ex: Tome lá um calcesinho dela, prim’Chico!... |
Delido |
delid' |
Desgastado; puído; debôto; pigarço. |
Ex: Esta camisola já ‘tá tã delida, mormente aqui nas mangas, que nã ‘tá capaz de vestir. |
D'em joelhos |
d'em joelh's |
Ajoelhado; de joelhos. |
Ex: Ê já nã posso 'tar munto tempo d'em joelhos qu'i depôs nã me dô alevantado. |
D'em pé |
d'em pé |
De pé; d'impé. |
Ex: Olhe, p'a d'zer a verdade, 'tô melhor d'em pé do qu'assentado. Se t'ver as pernas dobradas munto tempo, nã me dô endrêtado. |
Demo |
demo |
Diabo; diacho. |
Ex: Ontordia, passí ali ô Barranco do Demo, aquilo é uma barroca qu' é um disparate... – Ê cá até tenho medo d' ir p' àquelas bandas. |
Dente de cão (geada) |
geada dent'd'cão |
Diz-se da geada cujas peças de gelo têm vários centímetros de altura. |
Ex: Tal é este geadão que 'tá aí?!... – Esta é da dente de cão. àlém daquela banda até se m' interravam as botas drento dela… |
Derrabujar |
d'rrab'jar |
Cortar as ramificações e pontas das árvores (rabuja). |
Ex: Se mecêa t’vesse falta, ê nã mémportava d’ir trabalhar consigo pr’ôs calitros. – Só se for a derrabujar. |
Derregar |
d'rr'gar |
Derreter. |
Ex: Com este calor a banha já ´tá a derregar toda. |
Derrengado |
d'rrengad' |
Derreado; desengonçado; desconjuntado; desasado; enjôjado; entenguido; escalfado; desmastreado. |
Ex: Esta mesa ‘tá toda derrengada. Inda cai no chão. |
Derrepente |
d'rr'pent' |
Precipitação; fúria; gesto espontâneo; gavierra; veneta; géno; ravasca; alvriamento; ganas; rabeada; sezão. |
Ex: Nã te descudes com ele, qu’ainda lá um derrepente e põe contigo de pernas pr’ô ar. |
Derreter-se |
d'rr'ter-s' |
Encantar-se; atrair-se; encrençar-se; embêçar-se. |
Ex: O qu’é qu’ele vê naquilo p’a andar derretido daquela manêra, senhor?!... |
Derretido |
d'rr'tid' |
Encantado; embêçado; crençoso; encrençado. |
Ex: Nã dê o que ela vê naquele moço quánda toda derretida por ele… |
Derrijo |
d'rrij' |
Orientação; governo. |
Ex: Aquela casa nã tem derrijo nenhum. Cada qual estraga p’ra sê lado!... |
Derrombada |
d'rrombada |
Derrocada de um valado; desmoronamento; rombada. |
Ex: Com esta chuva toda já caí' ali uma derrombada naquele cantêro do mêo. – Ai, Nossa Senhora, qu' a r'bêra tamém já vai a estibornar... Ist' é uma desgraça!... |
| Dés 'le dê saúde |
dés le dê saúd' |
Saudação de chegada ou partida. |
Ex: Fique-se vomecê com Dés. – Dés 'le dê saúde, parente. |
Dés ‘le perdoe... |
dés le perdoe... |
Expressão que significa simultaneamente uma prece a Deus e um respeito por um falecido sempre que alguém se refere a ele, principalmente se for familiar próximo ou amigo; Dés o tenha no céu… |
Ex: O mê avó, Dês ‘le perdoe, era munto mê amigo. Trazia-me semp’um convindado. |
| Dés Nosso Senhor o acompanhe |
dés Noss'Senhor o acompanh' |
Saudação de partida. |
Ex: Bom, vô-me andando. Tenham por cá munta saúde. – Dés Nosso Senhor o acompanhe, compadre. |
Dés o tenha no céu... |
dés'o tenha no céu... |
Expressão que significa simultaneamente uma prece a Deus e um respeito por um falecido sempre que alguém se refere a ele, principalmente se for familiar próximo ou amigo; Dés ‘le perdoe… |
Ex: Coitada da ti Mari Zé, Dês a tenha no céu, já faz um ano que s’enterrou. |
| Dés (fique-se com) |
diq'-se com Dés |
Saudação de partida. |
Ex: Fiquem-se com Dés qu'ê vô-me andando até à Refóias. – Vá com Dés qu'ê despôs d'amanhã logo lá parêço. |
| Dés ('teja com) |
deja com Dés |
Saudação de chegada. |
Ex: 'Teja com Dés, prima. – Venha vomecêa com Dés. |
| Dés (vá com) |
dá com Dés |
Saudação de partida. |
Ex: Atão, fiquem-se com Dés. – Vá com Dés. Já que nã quer 'tar más um pôcachinho aqui ô pé da gente... |
| Dés (venha com) |
denha com Dés |
Saudação de chegada. |
Ex: 'Tejam com Dés, mês amigues. – Venha com Dés e seja munto bem parcido, parente Jôquim. |
Des que |
d's que |
Consta; diz-se que; diz; disse; diz que; corre fama. |
Ex: Sará verdade qu’ele dêxou a mulher? – Des que sim. Des qu’ele a dêxou e fugiu com outra. |
Desabusado |
d'sâbusád' |
Abusador; exagerado. |
Ex: Que moço tã ingraçado qu' é o Zé Manel... – Nã l'e dês munta largueza... olha qu' ele é assim, mái é munto desabusado.... |
Desafogar |
d'safogar |
Confidenciar; aliviar. |
Ex: Ai, m'lher. 'Tô uma pilha. Dêxa-me desafogar contigo senã arrebento... |
Desafogo |
d'safôg' |
Espaço; largueza. |
Ex: Que belo assento de casas qu’a prima tem aqui… Com um desafogo destes até dá consolo. |
Desafôro |
d'safôr' |
Desarrumação; confusão; desassosego; desalvôro; estrafego; desconchego; destrôxo; entrôxo; espòjêro; marafunda. |
Ex: Esta casa 'tá num desafôro qu’é uma vergonha se vem aí alguém. |
Desafortunadamente |
d'sâf'rt'nadamént' |
Infelizmente; por azar. |
Ex: Que belo assento de casas qu’a prima tem aqui… Com um desafogo destes até dá consolo. |
Desafrontadamente |
d'safrontadament' |
Desprevenidamente; com franqueza; à vontade; desapercebido; despercebido. |
Ex: Nã t' ofendas com-migo, qu' ê disse isto desafrontadamente, nem sabia que tu tamém 'tavas metido no caso.... |
Desagravo |
d'sagrav' |
Arrependimento; pedido de desculpas. |
Ex: 'Tô pensando aprometer uma promessa d' ir a pé à Nossa Senhora de Guadalupe im desagravo dos mês pecados. – Ó m'lher nã sejas parva. Atã nã vês qu' isso é munto longe?... Fica bem lá p' ô pé de Sagres... |
Desalbardar |
d'salbârdár |
Retirar a albarda da besta; desaparelhar. |
Ex: Inda demoras munto, Tóino? – ‘Tô quái despachado. É só desalbardar o burro. |
Desalvorado ou desalvoriado |
d'salvorad' ou d'salvoriad |
Desorientado; exaltado; a alta velocidade. |
Ex: Désna que ‘l’aconteceu aquilo, tem andado desalvorado nunca mái trabalhou. |
Desalvorar ou desalvorear |
d'salvorar ou d'salvorear |
Abalar; desorientar-se; exaltar-se; ir a alta velocidade. |
Ex: Nã sê o que l'e fazeram, desalvorô daqui p'ra fora que nunca mái ninguém o viu.... |
Desalvôro |
d'salvôr' |
Desarrumação; confusão; desassossego; estrafego; desconchego; destrôxo; entrôxo; espòjêro; marafunda; desafôro. |
Ex: Esta casa ‘tá num desalvoro qu’é uma vergonha se vem aí alguém. |
Desanda |
d'sanda |
Descompostura; reprimenda |
Ex: Q'ondo a tu saber disto, levas uma desanda que nem sabes.... |
| Desandar |
d'sandar |
Tombar; cair; abalar; ir-se embora; baldear; dar de frosque; pôr-se a andar; v’reda, cá vou eu!..... |
Ex: Nã ponhas o prato tã à bêra da menza qu'ele desanda p?ô chão... |
Desaparelhar |
d'sâpâr'lhár |
Retirar a albarda da besta; desalbardar. |
Ex: Inda demoras munto, Tóino? – ‘Tô quái despachado. É só desaparelhar o burro. |
Desapartar |
d'sâpârtár |
Separar. |
Ex: Desaparta aí os dôs galos se nã eles matam-se um ô ôtro. |
Desapercebido |
d'sp'rç'bid' |
Distraído; disfarçado; discreto; sorrateiro; despercebido; rasmôlgo; desafrontadamente; desintendido. |
Ex: Ela 'tá-se a fazer despercebida, mái 'tá a bispar tudo o qu' a gente faz... |
Desaprecatar-se |
desâpr'câtár-se |
Descuidar-se; desprevenir-se; desleixar-se; desacautelar-se. |
Ex: Desaprecatí-me ali com os margotõs, 'tá quái tudo b'choso... |
Desarradar |
d'sarradar |
Desviar; afastar; mover; arradar. |
Ex: Ajuda-me lá aqui a desarradar esta caxa qu'ê dêxí cair uma faca ali p'a trás e nã na dô tirado sozinha. |
Desasado |
d'sasad' |
Derreado; desequilibrado; com um braço partido ou em mau estado; desasado; enjôjado; entenguido; derrengado; escalfado; desengonçado; desconjuntado; desmastreado; descadraçado; escadraçado. |
Ex: Com o carrégo da cortiça f’quí todo desasado. Cust’-m’a mexer. |
Desassossego |
d'sassosseg' |
Desarrumação; agitação; desalvôro; estrafego; desconchego; destrôxo; entrôxo; espòjêro; marafunda; desafôro; fandeliro; correpio. |
Ex: Que desassosseg’é este pr’aqui, Senhor?!… Vamos lá aconchegar esta casa. |
Desàstinado |
d'sàstinád' |
Farto; enfadado; desesperado. |
Ex: C'm' é que vai o parente Zé, prima? – Um coisinho melhor. Mái, pobrezinho, já 'tá desastinado de nã dar saído da cama... |
Desastre |
d'sastr' |
Acidente. |
Ex: O tóino teve um desastre com a b’cicleta, acho qu’ele ficou mal. |
Desatar |
d'sâtár |
Começar; ferrar; jogar-se; romper. |
Ex: Nã faças isso, senã o burro panha medo e desata p' aí a fugir, inda me dêta a carga abaxo... |
Desbelicar |
d'sb'licar |
Debicar; fazer um corte na casca das castanhas, antes de as pôr a assar, para não rebentarem; tirar as pontas ao feijão verde; debelicar. |
Ex: Nã t’esqueças a desbelicar as castanhas antes de fazer o magusto. | Ó T’resinha, ajuda-me lá aqui a desbelicar estas bajas. |
Desbocado |
d'sbocad' |
Desorientado; deselegante; mal-educado; destravado; malcriado. |
Ex: Este moço é um debocado que nã respêta ninguém. É que nã tem vergonha nenhuma. |
Desbragachado |
d'sbragachad' |
Desabotoado; com a fralda de fora; mal vestido; andar a vender aguardente. |
Ex: Ó homem, põe-me essa frlada p’a dentro!ã vês qu’é uma vergonha andares assim todo desbragachado… |
Desbrugar |
d'sbrugar |
Descascar fruta, geralmente, com um canivete de bolso; despelar; pelar; esbrugar. |
Ex: Empresta-me lá aí a tu faquinha pra’ê desbrugar este margotão. |
Descadêrado |
d'scadêrad' |
Com problemas nas cadêras; coxo. |
Ex: ‘Tô todo descadêrado com uma dor que me deu aqui. Ai, valha-me Dês!… |
| Descadraçado |
d'scâdrâçád' |
Derreado; cansado; desasado; desengonçado; desconjuntado; desmastreado; escadraçado; enjôjado; derrengado. |
Ex: Punhana, munto trabalhí hoje!... 'Tô aqui que nem me sinto. É que 'tô mémo todo descadraçado... |
Descair-se |
d'scair-s' |
Ceder; decidir-se a fazer algo por alguém; descoser-se. |
Ex: Vá lá qu' até enfim te descaíste a pagar um calcesinho. Já d'zia qu' ia daqui im seco... |
Descamisar |
d'scamisar |
Desfolhar; desemcamisar. |
Ex: Vê lá se vens à noite à minha descasca qu’ê tenho ali milho p’a descamisar qu’é um desparate. |
Descampado |
d'scampad' |
Ermo; deserto; lugar sem árvores; escampado. |
Ex: S’uma creatura se perde num descampado daqueles nem tem ninguém p’ra preguntar o caminho. |
Descampar |
d'scampar |
Parar de chover; levantar; escampar. |
Ex: Já choveu um belo aguacêro, más’agora béque-me ‘ta com jêto d’ir descampar. |
Descanècado |
d'scanècad' |
Frouxo; pouco seguro; com dores; desengonçado; descadêrado; desmantalado. |
Ex: Agora no Verão ando sempre todo descanècado. O trabalho è munto p’ra mim. |
Descangalhar |
d'scangâlhár |
Desmanchar; desfazer; desmantelar; escangalhar; desgandalhar; esgandalhar. |
Ex: Já descangalhaste isso tudo?!… Ê nã te disse p’a nã mexeres aí?!… Agora quero ver quem é que concerta isso… |
Descanso |
d'scans' |
Apoio para manter qualquer coisa de pé; paus presos no varal e na traseira do carro-de-besta, para o manter em posição horizontal, principalmente, quando a besta não está atrelada. |
Ex: Nã há nada c'm' à gente dêxar o carro-de-besta semp'e no descanso... Até p'a engatar a besta dá menes trabalho. |
Descarapuçado |
d'sc'râp'çad' |
Sem chapéu ou boné; sem protecção na cabeça. |
Ex: Tòininho, nã vás assim descrapuçado p'ra essa torrêra... Olha qu' o sol faz-te mal à cabeça. |
Descasca |
d'scasca |
Desfolhada; descamisada do milho; normalmente eram convidados os vizinhos e/ou familiares para descamisar as maçarocas que se encontravam num montão; sentavam-se sobre elas, contavam anedotas e histórias; era servida fruta da época (margotões, peros) acomodada em cestos de vime (verga); como a descasca decorria depois da ceia, já de noite, era frequente os pêssegos estarem bichosos sendo comidos por alguns dos participantes sem que se apercebessem desse facto, o que, posteriormente, era motivo de grande galhofa. |
Ex: Vamos à decasca do primo Manel qu’ele precisa d’ajuda. – Ele, este ano tará lá daqueles margotons duráizos brancos? Olha qu' eles, o ano passado, 'tavam chêos de bicho... |
Descobrir o gato |
d'scobrir'o gat' |
Esclarecer um assunto; desmascarar; deslindar. |
Ex: A Chica da Murta faz-se munto sonsinha, munto sonsinha, más ê bem vejo quem é qu' and' ali, todas as noites, de roda da janela... – Ai sim!?... Atã dêxa qu' ê logo 'le descubro o gato... |
Desconchego |
d'sconchêg' |
Desarrumação; desalvôro; desassossego; estrafego; destrôxo; entrôxo; espòjêro; marafunda; desafôro. |
Ex: Ai, prima, nã a mando entrar qu’ê tenho a casa num desconchego. – Isso nã tem emportãinça nenhuma, prima. |
Desconjuntado |
d'sconjuntad' |
Pouco seguro; desengonçado; descadêrado; derrengado; desmastreado; desasado; enjôjado; entenguido; escalfado; descadraçado; escadraçado. |
Ex: Atã como vai, parente? – ‘Tô pr’aqui todo desconjuntado. Désna que andí a carregar aquelas pedras à padiola fequí assim. |
Desconjuntar |
d'sconjuntar |
Desmanchar; desfazer; desengonçar; descadêrar; derrengar; desmastrear. |
Ex: Nã jogues assim a cadêra qu' a desconjuntas toda... – Qual o quém... Ist' é bom mat'rial... |
Desconjuntar-se |
d'sconjuntár-s' |
Ficar com um osso fora do lugar; ter uma entorse; desmanchar-se; desmantalar-se; dar um jêto. |
Ex: Caí das escalêras abaxo, ia-me desconjuntando todo. |
Desconsolado |
d'sconsolad' |
Desiludido; triste; desagradado; descorçoado; desmarrido. |
Ex: O qu' é que tens, Tòininho, que 'tás aí tã sossegado? – O pobrezinho 'tá todo desconsolado, que nã tem com quem brincar... |
Descontravontade ou descontrafêto |
d'scontravontad' ou d'scontrafêt' |
Contrariado; forçado; obrigado; sem apetite; a custo; d'arreata. |
Ex: Atã nã vêem que me desqueci de trazer o barril da água. Ê já vinhe fazer este serviço descontravontade e agora atão inda pior. Com um calor destes quem é qu'aguenta a sede?... |
Descorçoado |
d'scurçuad' |
Desalentado; desiludido; desanimado; esmorecido; desmarrido. |
Ex: Têm-me morrido os coelhos todos com aquela doença qu’apar’ceu pr’aí. Já ‘tô méme descorçoado com isto. |
Descorrer |
d'scorrer |
Lembrar-se; vir à ideia; perceber; compreender; discorrer. |
Ex: 'Tive aqui a pensar naquilo, só passado um belo pôco, é que me descorreu o qu' é qu' havera de fazer... |
Descoser-se |
d'scuser-s' |
Ceder; decidir-se a fazer algo por alguém; descair-se. |
Ex: Vá lá qu' até enfim te descoseste a pagar um calcesinho. Já d'zia qu' ia daqui im seco... |
Descreto |
d'scret' |
Inteligente; esperto; escreto. |
Ex: Este mecéco nã é lá munto descreto, coitadinho. Todos abusam dele. |
Descuidar-se ou descudar-se |
descuidar-s' ou d'scu'dar-s' |
Abusar; distrair-se; desmazelar-se; desleixar-se; dar um traque; aventar. |
Ex: Minha senhora, este menino descuidou-se!… Bú! Que má-chêro… |
Descuras (à) |
à d'scuras |
Às escuras. |
Ex: P'a melhor, agora, inda s'acabô a pilha do fócse. Com'é qu'a gente dá chegado a casa à descuras pr'um caminho destes? |
Desembaçar |
d'sembâçár |
Engolir; limpar a garganta. |
Ex: Nã quer um calcesinho dela p'a desembaçar das f'lhoses?... – Calhando, dava-me jêto... |
Desem-maginar-se |
d'sem-maginar-s' |
Desiludir-se; desistir; desinteressar-se; esquecer; tirar o sentido de; desimaginár-se; chegar p’ra lá os bêços; barimbar-se; marimbar-se. |
Ex: Desem-magina-te, que daqui nã levas nada. Se queres bebida, manda vir e paga. |
Desencamisar |
d'sencamisar |
Desfolhar; descamisar. |
Ex: Vê lá se vens à noite à minha descasca qu’ê tenho ali milho p’a desencamisar qu’é um desparate. |
Desencantar |
d'sencantar |
Referir; recordar; fazer menção. |
Ex: Ajuntaram-se os trê, puseram-se a charolar, o qu' eles pintaram p' ali... – É verdade. Nã hôve nada qu' eles nã desencatassem... |
Desencardir |
d'sencardir |
Retirar nódoas ou sujidade forte da roupa, geralmente pelo processo de còrar ou barrela. |
Ex: Já pus estas calças a còrar, mái nã desencardiram. Calhando, tenho qu’as pôr na barrela. |
Desencarrilar ou desencarrilhar |
d'sencarrilar ou d'sencarrilhar |
Descarrilar. |
Ex: Soou pr’aí qu’o comboio descarrilhou. Ia-se dando um grande desastre. |
Desinfastiar ou desenfastiar |
d'sinfastiar ou d'senfastiar |
Desenjoar; variar. |
Ex: O qu' é que queres, hoje, p' ô jantar, Tóino? – Sê cá... Só se fosse p' aí uns m'lhinho... p'a desinfastiar de tanta côve... |
Desengalgar |
d'sengalgar |
Entrar em grande aceleração; deslocar-se a alta velocidade; correr. |
Ex: Qónd’ele desengalgou por í abaxo, nunca pensí qu’ele nã se matasse… |
Desengonçado |
d'sengonçad' |
Pouco seguro; que abana; derreado; derrengado; desconjuntado; desasado; enjôjado; entenguido; escalfado; desmastreado; descadraçado; escadraçado; desingonçado. |
Ex: Esta banca ‘tá tã desengonçada qu’ê nã sê s’o pórco nã vai cair daí p’ô chão. |
Desenlear |
d'senliar |
Esclarecer; compreender; destrinçar; analisar; ajuntar; deslindar; descobrir o gato. |
Ex: Temos de desenlear bem isso qu’ê nã acredito que seja bem assim. |
Desenrascanço |
d'senrascanç' |
Ajuda; remedeio. |
Ex: Ê cá gosto sempre de dêxar umas belas sementinhas de quasequer bejoaria. É p'ra mim semear e p'a um desenrascanço p'a um amigo. |
Desensofrido |
d'sensofrid' |
Impaciente; incapaz de suportar a dor. |
Ex: Quem é que ‘le dá fêto o tratamento, desensofrido com’ele é?… |
Desenvolver |
d'senvolver |
Produzir; acelerar; fazer qualquer coisa depressa. |
Ex: Ê bem tenhp preciso d' alguém p'a m' ajudar a cavar estes cantêros, qu' ê, sòzinho, nã desenvolvo quái nada… |
Desenvolvimento |
d'senvolviment' |
Rapidez; despacho. |
Ex: Tens que dar más desenvolvimento ô serviço, senã nã damos acabado isto até ô fim do dia. |
Desenxabido |
d'senxabid' |
Sem sabor; sensaborão; com mau aspecto; sem aira nenhuma. |
Ex: Que peros tã desenxabidos. Nã têm gosto nenhum. |
Desfortuna |
d'sf'rtuna |
Infelicidade; desgraça. |
Ex: Os filhos do ti Zé Cartaxo nã ‘le ligam nã sê perquém. – Que grande desfortuna. P’a ter filhos assim, é melhor nã ter nenhuns. |
Desgadelhado |
desgadelhado |
Despenteado; desgrenhado; esgadelhado. |
Ex: Vai más é pentear esses cabelos, que ‘tás toda desgadelhada. |
Desgandalhar |
d'sgandâlhár |
Desmanchar; desfazer; desmantelar; descangalhar; escangalhar; esgandalhar. |
Ex: Já desgandalhaste isso tudo… Ê nã te disse p’a nã mexeres aí?!… Agora quero ver quem é que concerta isso… |
Desimaginar-se |
d'zim-maginar-s' |
Ver desem-maginar-se. |
|
Desinçar |
d'sinçar |
Perder o inço; extinguir. |
Ex: Ó João nã tens pr’a lá umas sementinhas de couve de novelo que me dês? Desincí-me das que tinha, agora queria samear e nã tenho. |
Desinfeliz |
d'sinf'liz |
Infeliz; desgraçado; coitado; maltrapilho; de baixa condição social; pobre-triste; pobre-diabo; pindérico; gato-pingado. |
Ex: O ti 'Náiço p' além 'tá semp'e sozinho, ninguém l'e cheg' ô pé... Já vi' aquela desgraça?... – Coitadalho, aquil' é um desinfeliz... |
Desingonçado |
d'singonçad' |
Pouco seguro; que abana; derreado; derrengado; desconjuntado; desasado; enjôjado; entenguido; escalfado; desmastreado; descadraçado; escadraçado; desengonçadp. |
Ex: Esta banca ‘tá tã desingonçada qu’ê nã sê s’o pórco nã vai cair daí p’ô chão. |
Desintendido |
d'sintendid' |
Distraído; disfarçado; sorrateiro; desapercebido; rasmôlgo; desafrontadamente; desintendido. |
Ex: Ela 'tá-se a fazer desintendida, mái 'tá a bispar tudo o qu' a gente faz... |
Deslindar |
d'slindar |
Esclarecer; ver; analisar; destrinçar; compreender; ajuntar; desenlear; descobrir o gato. |
Ex: Temos de deslindar bem isso qu’ê nã acredito que seja bem assim. |
Desluzido |
d'sluzid' |
Reduzido; magro; sumido. |
Ex: C’madre, o seu filho tem ‘tado doente? ‘Tá tã desluzido!… |
Desluzir-se |
d'sluzir-s' |
Diminuir; desaparecer; levar sumiço; desparcer. |
Ex: Ata este ano tens muntas anexas? – Nã… Umas caem, outras comem os pássaros e as abelhas… Deslóze-se tudo. |
Desmaiar |
d'smaiar |
Comemorar o 1º de Maio no campo, geralmente com um passeio e merenda. |
Ex: Ata ond’é que vás desmaiar este ano? – Dia de Maio ‘tô a pensar ir ô correpito da Fóia. |
Desmanchar |
d'smanchar |
Esquartejar; separar as diversas partes do corpo do animal abatido; estafajar; ratraçar. |
Ex: Agora qu’isto já ‘tá bem encaminhado, vão jogar um b’cadinho às cartas, enq’onto ê cá desmancho o resto do pórco. |
Desmanchar-se |
d'smanchar-s' |
Ficar com um osso fora do lugar; ter uma entorse; dar a entender; não disfarçar; desmantalar-se; desconjuntar-se; dar um jêto. |
Ex: Manel, mái atão o qu’é que t’aconteceu? – Desmanchí-me. Tenho quír ôs Perêros ô end´rêta. |
Desmanchar-se a rir |
d'smanchar-s'a rir |
Rir muito; rir às gargalhadas. |
Ex: Aquele moço diz tantas parvoêras, qu' ê nã posso 'tar ô pé dele, desmanch'-me logo a rir... |
Desmancho |
d'smanch' |
Aborto provocado. |
Ex: Ê cá nã acho bem isso dos desmanchos. Ai, que vergonha. |
Desmancho (fazer um) |
fazer'um d'smanch' |
Abortar voluntariamente. |
Ex: Estas mulheres agora já nã têm juízo nem vergonha. E depôs andam semp’a fazer desmanchos. |
Desmantalar-se |
d'smantâlár-s' |
Ficar com um osso fora do lugar; ter uma entorse; desmanchar-se; desconjuntar-se; dar um jêto. |
Ex: Caí das escalêras abaxo, ia-me desmantalando todo. |
Desmarrido |
d'smârrid' |
Desconsolado; deprimido; desfalecido; desiludido; triste; amòrado; dercorçoado; desmastreado . |
Ex: O qu' é que t' aconteceu p'a 'tares assim desmarrido dessa manêra? – Ora, trabalhí tôd' ô dia... |
Desmastreado |
d'smâstreád' |
Derreado; cansado; desasado; enjôjado; entenguido; derrengado; escalfado; desengonçado; desconjuntado; desmarrido; descadraçado; escadraçado. |
Ex: Ó homem descansa um coisinho que tens trabalhado tanto... – P'a d'zer a verdade, 'tô aqui todo desmastreado. |
Desmoer |
d'smuer |
Digerir; analisar; aceitar; adaptar-se. |
Ex: Parente, coma-l'e aqui um coisinho de presunto do mê pórco p'a provar... – M't'ôbrigao, mái nã posso. Inda ê cá nã desmoí o jantar. |
Desmoitar |
d'smoitar |
Desmatar; desbravar; limpar uma parcela de terreno, arrancando o mato. |
Ex: Tal é esta emprêtada qu’ê tenh’aqui? P’a desmoitar isto tudo nã levo menos d’uma semana. |
Desmorcer |
d'smurcer |
Desanimar; perder as forças; arrèlar; esmorecer. |
Ex: Ai, prima, desta vez, béque-me já nã vô arriba. Sint'-me tã mal... – Nã desmoreça, que Noss'Senhor há-de ajudá-la. |
Desmorcido |
desmurcid' |
Esmorecido; desanimado; desfalecido; inactivo; amuado; sem acção; sem actividade; em-mon-nado; embezerrado; ensampado; insampado; abismado; embosnado; imbosnado; desmorcido. |
Ex: Este pórco tem andado tã imbosnado. Calhando, ‘tá doente. |
Désna |
désna |
Desde; désque. |
Ex: Désna que me conheço, semp’e fui assim. O qu’ê digo, faço. |
Desnoivamento |
d'snoivament' |
Acto em que, após o casamento, os noivos passavam a casal normal que consistia numa pequena festa de introdução na sociedade ou apenas no aparecimento em local público que podia tomar a forma de uma simples ida ao povo para assistir à missa. |
Ex: Este Domingo foi o desnoivamento do Rui e da Lurdes. |
Desnoivar |
d'snoivar |
Proceder ao desnoivamento. |
Ex: Ó filha, este Domingo tens qu’ir à missa desnoivar com o tê marido. |
Desôbríga |
d'zôbríga |
Confissão e comunhão anuais efectuadas durante a Quaresma. |
Ex: Manel, esta semana temos qu’ir à desôbríga. O senhor Prior já avisou, nâ te lembras? |
Desòpilar |
d'zòpilár |
Descontrair; descansar; fugir; desaparecer; ir embora. |
Ex: Dêxa-me lá ir agora desòpilar um coisinho, que já 'tô cansado de tanto trabalhar. | Desópila já daqui senã levas um camaço de porrada. Olha qu' ele 'tá bem danado... |
Despacho |
d'spach' |
Rapidez; desenvolvimento; um vê se t' avias. |
Ex: Assim nã dás despacho nenhum a isso… Põe este andar, q’ond’é qu’a gente se embora daqui?... |
Despàircer |
d'spàircer |
Desanuviar; distrair-se; divertir-se; espáircer; adevertir-se; charolar; andar na geraldina; andar na charola; andar na boavaiela; andar na ratôiça; andar no laré. |
Ex: Dia de Espiga vamos despàircer aí por o campo, ‘ta bem, Manel? |
Desparcer |
d'spârcer |
Perder-se; desaparecer; desluzir-se; levar sumiço. |
Ex: Nã sê o que fiz ô didal que já corri tudo à prègunta dele e nã no encontrí. Desparcé que foi nem um fumo… |
Desparate (um) |
um d'spârát' |
Muito; muito grande; enorme; disforme; tã grande ó tã pequeno. |
Ex: Tenho ali um desparate de batatas pr’a vender. | Tó! Munto gordo ‘tá o pórco do Zé Manel… É um desparate, deve de ter pr’a más de dezassês arrobas… Nada prá menos… |
Despejar as tripas |
d'sp'jar'as tripas |
Vazar as fezes das tripas do porco para, de seguida, serem lavadas, ripadas e, posteriormente, utilizadas como invólucro dos enchidos (morcelas, chouriças, molhes, etc). |
Ex: Calha-me semp’a mim despejar as tripas. Pr’ô ano nã quero este serviço. |
Despelar |
d'sp'lar |
Descascar; pelar; desbrugar; esbrugar. |
Ex: Ó, Zèzinha, tu é que me podias ir despelando estas batatinhas enqónt’ê cá fazia outra coisa… |
Despensar |
d'spensar |
Ceder; dar; vender; emprestar. |
Ex: Nã ôve, em podendo, despense-me lá aí uma cervejinha p'a ê cá bober, fazendo favor... |
Despercebido |
d'sp'rç'bid' |
Distraído; disfarçado; sorrateiro; desapercebido; rasmôlgo; desafrontadamente; desintendido. |
Ex: Ela 'tá-se a fazer despercebida, mái 'tá a bispar tudo o qu' a gente faz... |
Despôr |
d'spôr |
Plantar. |
Ex: Já despus bem uns três centos de cebolo num pôcachinho. |
Despôs |
d'spôs |
Depois; e daí; vai daí; òdespôs. |
Ex: Despôs do almoço, vou-me logo a caminho da Refóias ver um madronho que tenho pr’a lá. |
Désque |
désq' |
Desde; désna. |
Ex: Désque me conheço, semp’e fui assim. O qu’ê digo, faço. |
Dessa manêra |
dessa manêra |
Então; assim; pelos vistos; atão; atã. |
Ex: Dessa manêra, c'm' é que se vai fazer isto? Semp'e me queres vender o chibo ó não?... – Se me dares aquela conte qu' ê te pedi, lev' ô já. |
Dessabuga |
d's-sâbuga ou de-ssabuga |
Retirada dos milhos da espiga (sabugo); debulha do milho. |
Ex: Tenho tenho p' ali o mê milho todo num monte, uma noite destas 'tô penrando fazer uma dessabuga... – Diga-me isso com tempo qu' ê cá a minha Maria damos-l'e aí uma manita... |
Dessabugar |
d's-sabugar ou de-ssabugar |
Retirar os milhos da espiga (sabugo); debulhar o milho. |
Ex: Temos este milho todo p’a dessabugar, c'm’ é qu’a gente faz isto? – Ó homem, vamos fazendo devagarinho. Méme enq’onto se reza o terço, a gente vai des-sabugando. |
Destão |
d'stão |
Tostão, décima parte do escudo, moeda que vigorou até à chegada do euro. |
Ex: Zé, nã pagas nada? – Olha nã tenho aqui nem um destão. |
Destemprar |
d'stemprar |
Diluir. |
Ex: Este licor de martunho ‘tá munto carregado. Tens qu’o destemprar com um coisinho d’água. |
Destorroar |
d'sturruar |
Desfazer os torrões resultantes da lavra, regularizando a terra para ser semeada à enxada. |
Ex: Este bocado de terra é munto má de trabalhar. Só p’a destorroar isto, é um enferno. |
Destrambelhado |
d'stramb'lhad' |
Desorganizado; desajeitado; disparatado. |
Ex: Nã tens vergonha de seres assim tã destrambelhado? Nã faças parvoêras. Tem juízo... |
Destravado |
d'stravad' |
Desorientado; deselegante; mal-educado; desbocado; malcriado. |
Ex: Este moço anda destravado, nã respêta ninguém. É que nã tem vergonha nenhuma. |
Destrôxo |
d'strôch' |
Desarrumação; desalvôro; desassossego; estrafego; desconchego; entrôxo; espòjêro; marafunda; desafôro. |
Ex: Meninos, que destrôxo é este aqui? Toca a aconchegar isto tudo, já depressa!… |
Desviado |
d'sviad' |
Longe; afastado; distante; longínquo. |
Ex: Oh, parente, o Forno Velho é munto desviado de Marmelete? – A pé, ind' é um belo pôco. É aí uma légua, mái coisa men's coisa. |
Dêtar ovos |
dêtar'ov's |
Preparar o ninhêro com ovos galados e por-lhe a galinha em cima para os chocar; dêtar pintos. |
Ex: Tenho a galinha da índia choca, vou dêtar uma dúiza d’ovos a ver s’ela os dá criado. |
Dêtar pintos |
dêtar pint's |
Ver dêtar ovos. |
|
Devagarinho |
d'vagarinh' |
Baixinho. |
Ex: Fala devagerinho p'a nã acordar o môç' pequeno … |
Devassar |
d'vassar |
Espreitar; ver; assomar-se; ingrilar; engrilar; estar de galga no ar; bispar. |
Ex: Dêxa-me lá devassar ali o jardim a Rosa a ver com’é qu’ela tem as flores… |
Deventre |
d'ventr' |
Tripas do porco ainda por despejar. |
Ex: O deventre ‘tá aqui neste alguidar. Quem é que vai despejar as tripas? |
Dever obrigaçõs |
d'ver'ôbrigaçõs |
Dever favores. |
Ex: Aqui os tês v'zinhos béque-me são boas pessoas. – Podes nã acreditar, más dev'-'le muntas obrigaçõs. Q'ondo preciso, é com eles qu' ê me vejo... |
Dêxa-me ou dêxa-me lá |
dêxa-m' ou dêxa-m'lá |
Expressão de tomada de decisão. |
Ex: Dêxa-me lá ir que já é tarde. |
Dêxar da mão |
dêxar da mão |
Abandonar; não aborrecer; desistir; esquecer; desvalorizar; não dar importância; barimbar-se; marimbar-se; largar da mão; passar adiante. |
Ex: Dêxa-me da mão qu’ê ‘tô marafado!... | Nunca más dou arrencado esta erva toda de tanat qu’ela é. – Dêxa isso da mão qu’ela logo seca. |
Dêxar de rir p’a mangar |
dêxar d'rir p’a mangar |
Falar a sério. |
Ex: Tá bem. Más agora, dêxando de rir p’a mangar, diz lá se nã é verdade aquilo qu’ê te disse… |
Dêxar ir |
dêxár'ir |
Verter; estar roto; ter uma rotura; ter um repasso. |
Ex: Este cântaro ‘tá a dêxar ir água. – Ata nã vês?!... já ‘tá rachado no fundo… |
Dêxar-se de coisas |
dêxár-s' |
Não se meter em problemas; não fazer asneiras; não ser teimoso. |
Ex: Dêxa-te de coisas e faz o que te digo. Olha qu' ê dô-te uns açoites... |
Dêxar ver |
dêxar ver |
Trazer; entregar; levar; alcançar; dar; vender. |
Ex: Dêxe-me lá ver aí essa p'lengana que 'tá na p'lhêra, fazendo favor... – Qual? Esta toda tisnada?... |
Dezassete e mêo |
d'zasset'i mêo |
Trinta e cinco centavos. |
Ex: Dá tudo dezassete e mêo. Mái dêxe que logo me paga. |
Dia de Ano Bom ou de Ano Novo |
dia d'ane bom ou d'ane novo |
Primeiro de Janeiro. |
Ex: Dia d’Ano Bom, se dar boa matação, matamos o pórco. |
Dia de anos |
dia d'an-n's |
Dia de aniversário. |
Ex: Hoje é o mê dia d' anos. |
Dia de Festa |
dia d'Festa |
Dia de Natal. |
Ex: Este ano vou passar o dia de festa a Vila Nova, com os mês netos. |
Dia de Maio |
dia d'Mai' |
Primeiro de Maio. |
Ex: Hoje é Dia de Maio, vamos desmaiar à Picota. Leva-se este bolo de tacho e uma pinguinha dela p’a beber. |
Diacho |
diacho |
Diabo; demo. |
Ex: O diacho do burro é mái raguingoso que sê cá o quem!... Só me dá vontade de l'e dar umas arreatadas... |
Diante (em) |
em diant' |
A partir de; para lá de; depois de. |
Ex: Ê só dô parcido lá do mê-dia em diante... |
Dichote |
d'chot' |
Piada; brincadeira; graça; gracejo; chalaça; arrencada; saída; tirada. |
Ex: Ê cá nã admito dichotes desses. Por isso, ‘tejam caladinhos qu’é melhor. |
Diga lá? |
diga lá? |
Como?; não entendi; nhora?. |
Ex: Ti Tóino, dê-me lá aí um cigarrinho dos seus. – Diga lá? Com este barulho, nã entendi. |
D'im pé |
d'im pé |
De pé; d'em pé. |
Ex: Olhe, p'a d'zer a verdade, 'tô melhor d'im pé do qu'assentado. Se t'ver as pernas dobradas munto tempo, nã me dô endrêtado. |
Discorrer |
d'scurrer |
Lembrar-se; raciocinar; vir à ideia; compreender; perceber; descorrer. |
Ex:Atã e que jêto nã l'e d'zeres logo que nã tinhas nada com isso?!... – Olha, nã calhô. Nã me d'scorreu isso... |
Disposto |
d'spôst' |
Disponível; às ordens. |
Ex: Tenho o serviço tã enleado, s' ê pedir ali ô Tóino, ele nã me dará uma ajudinha?... – Atã isso sabe-se que dá... Ele 'tá semp'e d'sposto p'a tudo... |
Dito |
dito |
Ditado; provérbio. |
Ex: Isto despôs de cavalo morto, cevada ô cu... Nã conhêces este dito?... – Atã nã conheço... |
Diz que |
dízq' |
Ver des que. |
|
Dizer coisas |
d'zer coisas |
Difamar. |
Ex: Tens andado pr’aí a d’zer coisas de mim perquém? Pensas qu’ê nã sê?!… |
Dizer das suas |
d'zer das suas |
Dar opinião; criticar. |
Ex: Ela portô-se um coisinho mal com ele, más ele já l'e disse das suas… |
Dizer por dizer |
d'zer p'r d'zer |
Dizer sem dar importância; dizer sem intenção. |
Ex: Só me dá vontade ir-l'e p' às ventas... Nã ôves a conversa dele?... – Nã ligues qu' ele diz aquilo só p'r d'zer… |
Do bom |
do bom |
Medronho (aguardente) de boa qualidade. |
Ex: Se qu'reres bober um calcesinho do bom, anda com-migo qu' ê tenho ali im casa, qu' ê tenho lá um madronho qu' é daqui.... |
Do lado da mãe |
do lad'da mãe |
Do quadrante Sul. |
Ex: 'Tô a ver o tempo duma manêra que, se calhar, chove. – Ah, iss' é quái certo. Ele 'tá além do lado da mãe, má da volta... |
Do mê-dia em diante ou do mê-dia p' à tarde |
do mê-dia im diant' ou do mê-dia pá tard' |
De tarde; da parte da tarde; depois do meio-dia; das ... em diante. |
Ex: Q'óndo é que vás b'scar o bácoro? – Faço conta d' ir amanhã. Aí do mê-dia p' à tarde, pareço lá... |
Do melhor |
do melhor |
Muito bem; de excelente qualidade. |
Ex: Atã, c'm' é que vai isso? – Do melhor. Nã tenho nada que me apequente... |
Dobrar a língua |
d'brar'a língua |
Ser educado; ter manêras; ter precêto; ter modes. |
Ex: É Zé das Gatas!... – Dobra essa língua qu'ê nã tenho a tu' idade. Ó queres qu'ê vá contar ô tê pai? |
Dobres de Agosto e Tempras de Agosto |
dobres d'agosto e tempras d'agosto |
Forma de prever o tempo que consiste na observação do tempo que faz em cada dia do mês de Agosto, extrapolando-o para cada mês do ano seguinte. É feito da seguinte forma:
As Tempras:
O dia 1, tira para ele, não conta.Do dia 2 ao dia 13, cada dia corresponde a um mês, por ordem sequencial - dia 2 a Janeiro, dia 3 a Fevereiro, etc.
Os Dobres:
Dia 14, tira novamente para ele, não conta.Do dia 15 ao dia 26, cada dia corresponde, novamente, a um mês, com início em Janeiro, na mesma sequência e como confirmação das Tempras.
Consoante em cada dia faça sol, vento, frio ou calor, chova, esteja nublado ou faça nevoeiro, o ar esteja seco ou húmido, etc, assim será o mês correspondente do ano seguinte. |
Ex: Que tempo é que dará p'a este mês? Desqueci-me a ver as Tempras, o ano passado...– Cá nas minhas contas, dá-me pôca chuva ó nenhuma... Agora, navoêro há-de vir com fartura, p'a dar cabo aí da fruta toda... P'r menes, foi o qu' ê cá percebi tanto se faz das Tempras c'm' dos Dobres d' Agosto... |
Dòininha |
dòinínha |
Doninha. |
Ex: A ôtra noite, foi-me ali uma dòininha ô galenhêro, matô-me as gakinhas quái todas. Bicho marafado. É que nã as come. Mat'-as e dêx'-as ali, pre judêria. |
Dor de rosca |
dor de rosca |
Apendicite; dor de ventre muito violenta. |
Ex: Mái que dor tã marafada é aquela qu'o ti Zé tem? – Sê cá, aquilo é béque-me parcido à dor de rosca... |
Dorido |
durid' |
Magoado; com dor nos músculos devido a ter efectuado um grande esforço; pisado. |
Ex: Caí ali na descida p’à fonte, ‘tô aqui todo dorido dum lado. |
Dormente |
d'rment' |
Insensível; adormecido. |
Ex: Tenho aqui este braço todo dormente que nem o sinto. Ist’é da idade. |
Dorna |
dorna |
Pipa mais larga em cima e sem tampa; vasilha. |
Ex: Ata já panhou munto madronhos? – Já tenho uma dorna más que mêa. |
Dôtrina |
dôtrína |
Catequese. |
Ex: E os meninos agora já sabem que, logo a seguir à missa, têm dôtrina com a senhora catequista. |
Doze e mêo |
dôz'i mêo |
Vinte e cinco centavos. |
Ex: Era três destons, mái dê-me lá doze e mêo… |
| Dum todo |
dum tôd' |
Completamente; totalmente; de todo; definitivamente. |
Ex: Já 'tô quái bom, más esta dorzinha aqui na perna é qu'inda nã me passou dum todo. |
| Duma assentada |
dum'àssentada |
Duma vez; de seguida; de enfiada; de infiada. |
Ex: Ó mãe, nã quero más!... – Ó filha, bebe já isso tudo duma assentada... |
Duma tal manêra |
duma tal manêra |
Tanto; muito. |
Ex: Atã já ‘tá melhorzinho da perna. Nem por isso. É qu’isto dói-me duma tal manêra qu’ê nã dou fêto nada. |
Duráizo |
duráiz' |
Pêssego de roer. |
Ex: Lembras-te daqueles margotons duráizos brancos qu’havia lá na Refóias? Tenho aqui um margotêro dessa q’ôlidade. |