Vocábulo |
Pronúncia |
Significado |
Exemplo |
Facadela |
facadela |
Facada. |
Ex: Dá aí uma facadela nessa melancia qu’a gente come-a. |
Facadinha |
facadinha |
Jogo em que cada competidor atira o seu canivete aberto a uma melancia de uma distância pré-definida de forma que este fique lá espetado. Ganha o que primeiro consiga fazê-lo três vezes. O perdedor paga a melancia. |
Ex: A jogar à facadinha ninguém me vence. Quem é que quer exp’rimentar? |
Facanete |
fâcânêt' |
Canivete; faca; refe. |
Ex: Olha p’ra este facanete qu’ê tenho aqui. Comprí-o na na Fera. |
Fado dum cabrão! ou fado dum ladrão! |
fad' dum cabrão! |
Caramba; pouca sorte!; porra!; cachamorra!; pôceras!; punhana!; punhana mundo!; punhefra! |
Ex: Ó fado dum cabrão!... Só a mim é que m’acontece coisas destas… |
Fadôr |
fâdôr |
Fedor; chêrum; má-chêro; fedorum; pexum. |
Ex: Há-des ver pr’ali o monte das batatas qu’aquilo dêtam um fadôr que nã s’aguenta. – Tem que se tirar as podres assim que se possa. |
Faísca |
faísca |
Descarga eléctrica do relâmpago; raio; perigo. |
Ex: Antontem, caiu uma faísca além numa sobrêra do primo Joanito, rachou-a. Tó diebo, grande medo qu’ê panhí q’ondo vi o relampo e ouvi aquele grande estoiro logo a seguir!... |
Fala |
fala |
Voz; linguagem; conversa; discurso. |
Ex: Dond’é que são aqueles que ‘tão agora ali nas Águas Belas que nem ‘le percebo a fala? – Ê inda nã nos vi, mái béque-me vieram lá de cima do Norte |
Faladoiro |
faladôir' |
Crítica; maledicência; murmúrio; intriga; coscuvilhice; mexerico; polémica; falatóiro. |
Ex: Já ôviste d'zer qu'o Bronzes andava a rôbar as galinhas da Bia e ias vender à praça? – Iss'anda p'aí um faladoiro que já tod' à gente sabe... |
Falar |
falar |
Cumprimentar. |
Ex: Atão, chegas aqui e nã falas à famila? – 'Tejam com Dés... |
Falar casamento |
falar casament' |
Pedir em casamento. |
Ex: Atã, des qu’o Manel da Corte já falou casamento à mecinha do primo Zé Manel?... – Des que sim. Nunca pensí qu’isso se desse tã depressa. |
Falar com |
falar com |
Namorar; relacionar-se; ter bom relacionamento; tratar-se; falar-se; fazer caso; dar-se. |
Ex: Zé, dêxa a moça da mão qu’ela já se fala com Tóino da Bica. |
Falar de rijo |
falar d'rij' |
Falar alto; falar em voz alta; gritar. |
Ex: Nã precisas de falar de rijo qu’ê nã sô surdo … E nã penses que me metes medo. |
Falar mal |
falar mal |
Dizer palavrões; ser mal-educado. |
Ex: Nã fales mal que 'tã aqui m'lheres. – Ai, nã tinha repàirado... |
Falarocar |
falarocar |
Falocar. |
Ex: O qu’é que vocês ‘tão pr’aí a falarocar? Coisa boa nã é. |
Falar-se |
falar-s' |
Namorar; relacionar-se; ter bom relacionamento; tratar-se; falar com; fazer caso. |
Ex: Há tanto tempo qu’eles se falam, q’ond’é qu’aquilo dará casamento? | Já eles se falam? Ó ainda ‘tão zangados? |
Falatóiro |
falatóir' |
Crítica; maledicência; murmúrio; intriga; coscuvilhice; mexerico; polémica; faladoiro. |
Ex: Estas velhacas nã podem saber nada fazem logo aí um falatóiro... |
Falhudo |
falhud' |
Peco; oco; falido; sem miolo; xôxo. |
Ex: Tenho ali uma amendoêra, mái atão ela só dá amêndoas falhudas… – Éh’q… Isso só se dão lá p’rô Baxo Algarve… |
Falocar |
falucar |
Falar; lambarear; tramelar; tramelear. |
Ex: Já nã posso ouvir aquela mulher… Leva a falocar o dia entêro… Nan’a dou calado… |
Falseta |
falseta |
Traição; falsidade; cilada; surpresa. |
Ex: Atão a m'lher do Manel fez-l'e a falseta?... – Des que sim. Aquilo é uma desavergonhada... |
Famila |
famila |
Gente; pessoas; família. |
Ex: Atã Zé,que tal ‘tava a festa? – Punhana! ‘Tava lá uma preção de famila que nã em-maginas… |
Fandeliro |
fand'lir' |
Pressa; agitação; excesso de serviço; correpio; sangria desatada. |
Ex: 'Tô cansada. Andí aí toda a manhã num fandeliro e nã fiz quái nada... |
Fanico |
fâníc' |
Pedaço; bocado; fragmento; migalha; frangalho; farracho; ringalho. |
Ex: Ata nã vês a minha pouca sorte? Dêxí cair a enfusa, f’cô fêta em fanicos… |
Farnel |
fârnél (como em mel) |
Merenda; lanche; comida que se leva para o trabalho, viagem ou passeio. |
Ex: Dêxa-me lá ver que farnel é qu’a minha Maria me mandou pr’aqui, que já ‘tô com uma bela fome. |
Farpela |
fârpéla (como em mel) |
Roupa; vestuário. |
Ex: Com essa farpela até parêces um homenzinho.... |
Farracho |
fârrách' |
Pedaço; bocado; fanico; frangalho; ringalho. |
Ex: Maria, já tens o jantar fêto? É qu'ê 'tô com fome. – Ó homem, come lá p'aí um farracho de pão, qu'o jantar inda demora. |
Farrôba |
farrôba |
Alfarroba. |
Ex: Os mês avozes tinha costume d’arrecolher umas q’ontas farrôbas, nã sê s’este ano têm alguma coisa ou não. |
Farrobento |
farr'bent' |
Que deixa a boca áspera. |
Ex: Tóino, conheces esta fruta? – O quem? Isso nã é um diospiro? Ê nã gosto disso, é munto farrobento. – Q’ondo ‘tão bem madurinhos, nã alfarrobam nada. |
Farrobêra |
farr'bêra |
Alfarrobeira. |
Ex: A gente aqui tem pôcas farrobêras. Elas dõ-se bem é lá p'ô Baxo Algarve. |
Farrusco |
farrusc' |
Negro; sujo; tisnado; bedunguento; enlocado; luxado; tisnado; labuçado; enfarruscado; infarruscado; lazêrento; lazêroso. |
Ex: Tó, raça! Vai-te lavar que f’caste todo farrusco de mexeres no cravão… |
Fartazana (à) |
à fartazana |
Com fartura. |
Ex: Atã, que tal ‘teve o casamento? – Cala-t’aí, qu’aquilo era tudo à fartazana… C’mi e bebi que nem um alarve… |
Farto |
fart' |
Cheio; enfadado; aborrecido. |
Ex: Cala-te lá p' aí um pôcachinho qu' ê já 'tô farto de t' ôvir... |
Fastiento |
fâstient' |
Sem apetite; esquisito na comida; bicoso; de má boca. |
Ex: Nã sê o que faça de comer p' ô mê Antóino. É fastiento o mái que possa ser... |
Fastio |
fasti' |
Falta de apetite; enfrascamento. |
Ex: Atão, primo, com’é que tem passado? – Ai, prima, ‘tô munto em baxo… Tenho um fastio que nã dou c’mido nada… É este amargos na boca e uma fraqueza que nã sê… |
Fatana |
fatana |
Folhas que protegem a maçaroca do milho; folhêrasca. |
Ex: Já me dói os dedos com descascar tanto milho. A fatana béque-me ‘tá munto ásp’ra. |
Fatias ou fatias de parida ou fatêas |
fatias d'parida |
Fatias douradas; rabanadas. |
Ex: Dêxa-me lá ir buscar uns ovinhos ali ô galinhêro p’a ver se faço umas q’ontas fatias de parida ‘inda esta tarde. |
Fazenda |
fazenda |
Horta; cantêros. |
Ex: Este ano tenh'andado quái sempre a trabalhar por fora, 'inda nã fiz a bem d'zer nada na fazenda. E tá quái na altura de samear uma batatinhas... |
Fazendo favor |
fazend' favor |
Por favor. |
Ex: Ó parente, fazendo favor e pagando-‘le eu, nã emportava d’ir trabalhar com-migo esta semana? É qu’ê tenho ali o cantêro grande p’a cavar e nã dou conta daquilo sozinho. |
Fazer |
fazer |
Considerar; supor. |
Ex: Atão desqu'o Lamêrão dé um camaço no pai... – Nã o fazia capaz duma acçã dessas... – Ê cá tamém nã o fazia assim tã ruim. |
Fazer a amostra |
fazer'àmóstra |
Brincadeira, geralmente mal aceite pela “vítima”, que consistia em pôr a grila dum jovem a descoberto para que todos a vissem e troçassem dele; era feito habitualmente por um grupo de rapazes mais fortes, que, debaixo de grande algazarra, o seguravam à força, desabotovam as calças e todos faziam o gesto de lhe cuspir para o dito órgão. |
Ex: Ai, Zézinho, qu’agora é qu’a gente te faz a amostra!... Vá, moços, nã o dêxem fugir!... |
Fazer a cama de lavado |
fazer a cama de lavad' |
Mudar a roupa à cama. |
Ex: Amanhã é d'mindo, tenho de fazer a cama de lavado, qu' aqueles lençós já 'tã tôd's sujos. |
Fazer a folha |
fazer a folha |
Castigar; vingar-se; fazer pagá-las; dar o arroz; responder ô consoante. |
Ex: Amanhã é d'mindo, tenho de fazer a cama de lavado, qu' aqueles lençós já 'tã tôd's sujos. |
Fazer a parte ou fazer a falseta |
fazer'a vaza ou fazer a falseta |
Enganar; ludibriar; intrujar; fazer uma partida; falhar um compromisso; fazer uma maldade; falsear; surpreender; endròminar; indròminar; enganifar; entrar com; entrar; trocar as voltas; cortar a vaza; fazer a parte; fazer a falseta; fazer o ninho atrás da orelha. |
Ex: Maria, nã vás atrás da conversa dele, qu' ele faz-te a parte... |
Fazer a praça |
fazer'a praça |
Ir vender produtos agrícolas e afins ao mercado. |
Ex: Atã, amanhã semp'e vás fazer a praça? – Olha, inda nã sê bem. Sigundo e conforme tenha tempo de panhar p' ali umas bejoarias p'a levar... |
Fazer a vaza |
fazer'a vaza |
Ganhar a vaza; fazer vaza; cortar a vaza. |
Ex: Quem é que fez a vaza? – Fui ê cá. – Atã jogue outra. |
Fazer a vaza de |
fazer'a vaza de |
Substituir; fazer vaza de. |
Ex: O primo Antóino nã ‘tá, más o filho já se desenrasca. E olha que faz bem a vaza do pai… |
Fazer arrenegas |
fazer ârr'négas |
Troçar pronunciando repetidamente a palavra arrenegas ou arreneguinhas e esfregando o punho fechado na palma da outra mão, com intenção provocatória; zombar; fazer pouco; antrar com; entrar com; judiar; arremedar; mangar; fazer cachamorra; caçoar; fazer figas; fazer porra; pôr-se com coisas; pegar com; meter-se com. |
Ex: Dêxa de me fazer arrenegas senã vou-me a ti, nã sê o que te faço!... |
Fazer as necessidades |
fazer'as nec'ssidad's |
Urinar; defecar; evacuar (geralmente ao ar livre, no campo, atrás de um arbusto); obrar; dar de corpo; fazer o serviço; fazer o presente; sujar; governar-se; verter águas. |
Ex: Mái atão estes cuchinos aqui atrás de casa é que vêem fazer as necessidades?!... |
Fazer cachamorra |
fazer cachamôrra |
Troçar; zombar; fazer pouco; judiar; arremedar; arremedar; mangar; fazer arrenegas; caçoar; abusar; fazer pouco; fazer porra; pôr-se com coisas; entrar com; antrar com; meter-se com; pegar com; enganifar; pôr-se com muntas. |
Ex: Punhana! Vocês ‘tão semopre a fazer cachamorra do mecinho… Dêxem-no sossegado!... |
Fazer caso |
fazer cas' |
Acreditar; dar atenção; dar importância; namorar com intenção de casar; falar-se; falar com; ligar; tomar reparo ou repairo; tomar sentido; espetar as orelhas. |
Ex: Ó filha, nã faças caso do qu’ele diz, qu’ele é um mentiroso. | Tenho aqui um bechôco nesta perna, nã tenho fêto caso dele e agora ‘tá-me a doer bem munto... | Pobrezinha da moça, anda toda embêçada com ele, nã vê qu’ele nã faz caso dela... |
Fazer cruzes |
fazer cruz's |
Desiludir-se; desistir; perder a oportunidade; ficar sem uma coisa; perder algo; despedir-se de algo; dizer adeus a qualquer coisa que se perde; desemmaginar-se; desimaginár-se; chegar p’ra lá os bêços; barimbar-se; marimbar-se; fazer-l'e cruzes. |
Ex: Tanto qu' ê cá gostava daquele prato de cavalinho, agora dêxí-o cair ô chão, parti-se... – Olha, agora, faz-l'e cruzes... |
Fazer de conta |
fazer d'conta |
Supor; disfarçar; dar a entender; fazer crer; fazer que. |
Ex: Ó mãe, nã vê qu’eles só me ‘tão a chamar nomes?!... – Dêx’ôs. Faz de conta que nã é nada contigo, qu’eles logo se fartam. |
Fazer diferença |
fazer d'frença |
Prejudicar; causar problemas; incomodar; ser inoportuno; fazer má-jêto. |
Ex: Compad'e Zé, amanhã, nã l'e fazendo d'frença, dava-me jêto regar ali a água da pôça. – Regue, sa senhora, qu' ê tenho as minhas coisas todas regadas. |
Fazer em fanicos |
fazer'em fanic's |
Partir. |
Ex: Dêxí cair o espelho ô chão, fez-se logo em fanicos. |
Fazer espéce |
fazer'spéss' |
Preocupar; confundir; estranhar; fazer confusão. |
Ex: Mái atão, a Bia 'tará p'a menino?... Ontordia, vi-a béque-me com uma barriga tã grande... – A mim a que me faz espéce é ela nunca sair de casa... Calhando, é o que mecêa diz. |
Fazer farinha |
fazer farinha |
Levar a melhor; vencer. |
Ex: Dêx'-ô da mão que tu já sabes que com ele nã fazes farinha. |
Fazer filhos em mulher alhêa |
fazer filh's em m'lher alhêa |
Construir ou fazer qualquer melhoramento em propriedade de outrem. |
Ex: Despuseste a f’guêra já no cantêro do Ti Manel do qu’é que te serve? Nã vez qu’isso como fazer filhos em m’lher alhêa. Perdes-l’o dirêto. |
Fazer jêto |
fazer jêt' |
Convir; ser oportuno; ser conveniente; ter vocação; ter queda; ter inclinação; calhar; dar jêto; dar bom jêto; ajêtar-se. |
Ex: Tem que ter pacência, qu' ê cá, hoje, nã me jêto fazer esse serviço. Combinamos isso p' amanhã. – Nã podendo ser d' ôtra manêra... |
Fazer-l'e cruzes |
fazerl' cruz's |
Desiludir-se; desistir; perder a oportunidade; ficar sem uma coisa; perder algo; despedir-se de algo; dizer adeus a qualquer coisa que se perde; desemmaginar-se; desimaginár-se; chegar p’ra lá os bêços; barimbar-se; marimbar-se; fazer cruzes. |
Ex: Tanto qu' ê cá gostava daquele prato de cavalinho, agora dêxí-o cair ô chão, parti-se... – Olha, agora, faz-l'e cruzes... |
Fazer menção |
fazer menção |
Dar a entender; ameaçar; referir; recordar; fazer que. |
Ex: Tenho um medo daquele cão que me pélo. – Q'ondo passares por ele, faz menção de l'e jogar uma pedra qu' ele foge logo. |
Fazer o jêto ou o jêtinho |
fazer o jêt' ou o jêtinh' |
Encaminhar; preparar; insinuar. |
Ex: Tens andado a fazer o jêtinho a ver s' a tu mãe te dêxa ir, mái béque-me nã tens sorte... |
Fazer o ninho atrás da orelha |
fazer o ninh' atrás da orelha |
Enganar; ludibriar; intrujar; fazer uma partida; falhar um compromisso; fazer uma maldade; falsear; surpreender; enganifar; fazer pouco; fazer cachamôrra; judear; arremedar; mangar; fazer arrenegas; caçoar; abusar; fazer porra; pôr-se com coisas; entrar com; meter-se com; endròminar; indròminar; entrar com; entrar; trocar as voltas; cortar a vaza; fazer a parte; fazer a falseta. |
Ex: Nã sejas trôxa. Nã dêxes eles te fazerem o ninho atrás da orelha... |
Fazer o presente |
fazer o present' |
Defecar; evacuar; dar de corpo; fazer o serviço; governar-se; fazer as necessidades; estrumar; obrar. |
Ex: O qu’é qu’ele ‘tá a fazer além pre trás daquelas moitas? – Ata nã vez que ‘tá a fazer o presente.... |
Fazer o serviço |
fazer'o s'rviç' |
Defecar; evacuar; dar de corpo; governar-se; obrar; fazer as necessidades; fazer o presente; sujar. |
Ex: O qu’é qu’ele ‘tá a fazer além pre trás daquelas moitas? – Ata nã vez que ‘tá a fazer o serviço. |
Fazer o verão |
fazer'o v'rão |
Migrar para o Algarve litoral a fim de participar no trabalho sazonal da apanha de frutos secos ou de serviços relacionados com o turismo na sua fase inicial. |
Ex: A T'resa usa a ir fazer o Verão p'a uma pensão im Q'ôrtêra, más ê cá gosto mái d' ir panhar farrobas lá p'a Vila Nova. – És méme parva!... Atã, compara-se... |
Fazer pagá-las |
fazer pagá-las |
Castigar; dar o arroz. |
Ex: Ê tenho qu' o fazer pagá-las... Seja q'ondo ser, ê logo l'e dô. |
Fazer partilhas |
fazer partilhas |
Proceder à divisão e atribuição dos bens de uma herança a cada um dos herdeiros. |
Ex: Mái atão há q'onto tempo qu'o pai morreu e eles inda nã fazeram partilhas?... – Eh'q. Aquilo vale pôco e eles sã muntos. Cada um 'tá pre sê lado. Nunca más aquilo é fêto, dig'-l' eu... |
Fazer pôco |
fazer pôc' |
Troçar; zombar; fazer cachamôrra; judiar; arremedar; mangar; fazer arrenegas; caçoar; abusar; fazer porra; pôr-se com coisas; entrar com; antrar com; meter-se com; pegar com; enganifar; pôr-se com muntas. |
Ex: Nã se faz pôco dos outros. Isso é munto fêo. |
Fazer pôrra |
fazer pôrra |
Troçar; zombar; fazer cachamôrra; judiar; arremedar; mangar; fazer arrenegas; caçoar; abusar; fazer pouco; pôr-se com coisas; entrar com; antrar com; meter-se com; pegar com; enganifar; pôr-se com muntas. |
Ex: Tens a mania de ‘tar sempr’a fazer porra dos outros. Lá pensas que t’acham munta graça… |
Fazer que |
fazer que |
Dar a entender; ameaçar; fazer menção. |
Ex: Tenho um medo daquele cão que me pélo. – Q'ondo passares por ele, faz que l'e jogas uma pedra qu' ele foge logo. |
Fazer-se |
fazer-s' |
Aprender. |
Ex: Atã c'm' é o meçalho se tem portado? – Eh'q, ele, qu'rendo, inda se faz um bom pedrêro. |
Fazer-se de ou fazer-se de novas |
fazer-se de ou fazer-s' d'novas |
Simular surpresa ou desconhecimento; fazer que não sabe; disfarçar; dar a entender; fazer crer; fazer que. |
Ex: Que travessura foi aquela que tu fazeste além ôs peros do primo Antóino? – O quem? Ê cá?!... – Nã te faças de novas qu' ê sê munto bem que foste tu... |
Fazer-se de todas cores |
fazer-s' d'tôdas côr's |
Corar; ruborizar; envergonhar-se. |
Ex: Tal foi aquela achega que deste ali no Manel?... – Um mariola daqueles... – Punha, qu' até se fez de todas cores... |
Fazer-se fêo |
fazer-s' fêo |
Hesitar; fazer-se esquisito; rejeitar; ensaiar-se; insaiar-se. |
Ex: Nã vás p' à estrada sem a carta qu' os guardas andam pr' aí... – E atão, qu' eles, agora, nã s' ensaiam nada p'a passar logo uma murta a qualquer um... |
Fazer tenção |
fazer tenção |
Tencionar; ter intenção; fazer conta. |
Ex: Atã hoje, Domingo, 'tás p'r aqui o dia todo? – Nã. à tarde, faço tenção d' ir até à Vila. |
Fazer um jêto |
fazer'um jêt' |
Fazer um favor. |
Ex: E olhe, fez-me um belo jêto. Se nã me t’vesse ajudado, inda nã tinha acabado o serviço. |
Fazer vaza |
fazer vaza |
Ganhar a vaza; fazer a vaza. |
Ex: Foi o mê parcêrto que fez vaza? – Foi, sim. Joga já... |
Fazer vaza de |
fazer'a vaza de |
Substituir; fazer a vaza de. |
Ex: O primo Antóino nã ‘tá, mái 'tá o filho p'a fazer vaza dele.– E olha que já se desenrasca munto bem … |
Febres |
febr's |
Qualquer doença infecciosa que provoque febre elevada. |
Ex: Des qu’a mecinha do parente Jôquim ‘tá p’além doente. – Tem ‘tado munto mal com as febres, coitadinha. |
Fedorum |
f'durúm |
Mau cheiro; fedor; fadôr; chêrum; má-chêro; pexum. |
Ex: Mái atã que fedorum é este p'aqui, Senhor? – Isso foi um pedaço de carne estragada qu'os cãs trôxeram pr'aí, más ê já a joguí fora. |
Fêjão carito |
fêjã' carit' |
Feijão-frade. |
Ex: Que tens hoje p’ô jantar? – Fiz pr’aqui um fêjão carito de molho frio. O qu’é qu’ê haverá de fazer?... |
Felhó de pol |
f'lhó d'pol |
Filhó de massa não levedada feita de farinha misturada com ovo. |
Ex: As minhas felhós de pol nunca me saem grande coisa,,nã sê perquém. – Olha, põe-lhe um belo coisinho de salsa picada e nã as frites munto, que ficam boas. |
Fêra de Castro |
fêra de castr' |
Feira de Castro Verde. |
Ex: O ano passado fui à fêra de Castro, mái, este ano, calhando, nã vô... – Ê cá, atão, nã posso perder uma fêra dessa.... |
Fêra franca |
fêra franca |
Feira de Lagos. |
Ex: Atã este ano nã vai à fêra franca? – Calhando, não. Daqui a Lagos é munto desviado e as minhas pernas já nã aguentam. |
Fêras |
fêras |
Presentes comprados na feira ou oferta em dinheiro destinado a ser lá gasto; convindado; lembramça. |
Ex: Tóino, atão já t’veste muntas feras? – É’q. ‘Inda só me pagaram uma volta de carrocel e um b’cadinho de torrão d’alicante… |
Fernicoques |
f'rnicóq's |
Cócegas; impressão; nervoso; arrepios; frenicoques. |
Ex: Nã me toque nas palmas dos pés qu’isso dá-me uns fernicoques qu’ê nã aguento… |
Ferrão |
f'rrã' |
Aguilhão com que as abelhas e abéspras picam. |
Ex: Ai, que lá me picou aqui uma abelha!... – Tem cudado nã dêxes lá alguma pontinha do ferrão, senão nunca más te passa o inchaço. |
Ferrar |
f'rrar |
Pôr ferraduras nas bestas; encher de água um cano ligado a um depósito de modo a que esta corra para fora por gravidade; bater; começar; tanchar; atanchar; afincar; arrumar; pregar; desatar; acarrar; desatar; jogar-se; romper. |
Ex: Tóino, atã ond’é que vás com o burro? – Vou-me à Vila madá-lo ferrar. | Dá-me lá aqui uma ajuda a ferrar o cano do poço. – Atão com’é qu’isso se desferrou? Ê sê cá… | Se me chatêas más, ferro-te uma carga de porrada… |
Ferrêjo |
f'rrêj' |
Forragem verde. |
Ex: Ó filho, vai lá ali panhar um fêxinho de ferrêjo p’a dar à bezerra enq’onto ê faço aqui outra coisa. |
Ferroada |
f'rroada |
Picada de insecto, geralmente, abelha ou abéspra; sovinada; sovinadela. |
Ex: Ai que grande ferroada qu’ê leví aqui!... Saria alguma abéspra? |
Ferros (estar em) |
'tar'em ferr's |
Desejar muito; estar aflito por; estar dejando; ter empenho. |
Ex: ‘Tás em ferros p’a contar, prequ’é que nã falas?!… |
Ferrosa (água) |
água f'rrosa |
Água com grande quantidade de ferro em suspensão. |
Ex: A fonte das aivencas é ferrosa, nã é? – E munto. Nã tns vidto aquilo tudo castanho… |
Ferver |
f'rver |
Fermentar; frever. |
Ex: Que belo vinho qu’isto vai dar!... Da manêra como o mostro ‘tá a ferver, tenho a certeza que vai sair bom. |
Festa (dar) |
dar festa |
Dar vontade de rir; dar graça; dar alegria. |
Ex: A ti tudo te dá festa. Nã t'irás rir tamém do cu do burro?... Olha que esta!... |
Festa (dia de) |
dia de festa |
Dia de Natal. |
Ex: Este ano vou passar o Dia de Festa à-d’o mê Zé. |
Fêto |
fêt' |
Feto (arbusto); preparado; na expectativa. |
Ex: Isto tem aqui tantos fêtos é pr’que tem humidade. Calhando, de fazesse aqui uma mina tirava água. |
Fêto ou fêtinho |
fêt' ou fêtinh' |
Preparado; na expectativa. |
Ex: Amostra lá essa faquinha... – Achí-a, inda agora, ali im baxo. – Atã, passa-a p'ra cá, que fui ê cá qu' a perdi. Já 'tavas todo fêtinho p'a f'car com ela, não... . |
Fêto (estar) |
'tar fêt' |
Estar habituado; estar acostumado; estar preparado; estar na espectativa. |
Ex: Tòininho, põe o chapéu na cabeça, nã me andes aí ô sol dessa manêra!... – Ó minha mãe, ê já 'tô fêto a isto o sol nã me faz mal nenhum.... |
Fêxe |
fêx' |
Molho; braçado. |
Ex: Antes que chova, vou buscar un fêxe de lenha. |
Fezes (dar) |
fezes (dar) |
Irritar; arreliar; aborrecer. |
Ex: Tamém nã se te pode d'zer nada que tudo te dá fezes... |
F'gueira do inferno |
f'guêra do infern' |
Estramónio; planta venenosa. |
Ex: Além naqueles cantêros de baxo, todos anos, narcem uma preção de f'guêras-do-inferno, nã sê com'é qu'as hê-d' desinçar. – E é preciso cudado com elas qu'aquilo sã venenosas. |
Fiaço |
fiaç' |
Ataque; arremetida; tentativa; arrencada; pultão; garrote. |
Ex: A bicharada já nã tem respêto nem vergonha. Veja lá que, méme ali à minha frente, uma zorra jogou um fiaço a uma franga e lá a levou na boca. De munto me serviu ‘inda ‘le jogar uma pedra atrás… |
Fiadores |
fiadôr's |
Correias de coiro que prendiam os dois cornos mais próximos das vacas da junta; cornêra. |
Ex: Nã ouves, ata lá os fiadores qu’ê esqueci-me. Senão as velhacas das vacas andam só com a cabeça a um lado e outro. |
Fiar borra |
fiar bôrra |
Ronronar; fazer ronrom, ruído provocado pela traqueia do gato. |
Ex: Mãe, olhe lá o qu’o gato ‘tá a fazer… – ‘Tá a fiar borra. Dêxa o b’chinho. |
Fiar ou fiar-se |
fiar ou fiar-s' |
Confiar; acreditar. |
Ex: Calhando, dêxo esta palha aqui até p' à semana. Logo a carrego qu' o tempo 'tá quente – Nã te fies nisso, qu' ele duma hora p' à ôtra, pode vir chuva.... |
Ficar em terra |
f'car'em terra |
Perder o transporte. |
Ex: Se nã te despachas, inda a camineta passa e a gente fica en terra. – Nã tenhas medo qu' inda falta munto p' à hora da carrêra. |
Ficar mal |
f'car mal |
Magoar-se; aleijar-se. |
Ex: Ai, g'ande queda qu' aquela môça deu... Nã f'caste mal , filha? – Ist' nã foi nada... |
Ficar no rastolho |
f'car no rastôlh' |
Ser ignorado; ser esquecido; ser desprezado; ser deixado para trás. |
Ex: Atã e ê cá, fico no rastolho?!... – Nã te parêçamal que nã te via... Toma lá tamém um copinho, vá... |
Ficar-se |
f'car-s' |
Não reagir; não responder; parar; dar as costas por resposta; dar o cu por resposta. |
Ex: Isso nã é moço de se f'car. Tem semp'e réplas p'a tudo... |
Figas |
figas |
Pirraça; arrenegas. |
Ex: Ó, mãe. O Tóino só me ‘tá a fazer figas!... – Ac’modem-se pr’aí e ponham-se quetos… |
Figo de pita |
fig'd'pita |
Fruto da piteira. |
Ex: Panhí ali uns q’ontos figos de pita, qu’ê gosto munto disto,mái atão, decudí-me, tenho aqui as mãs todas cravadas de bicos… |
Figura |
figura |
Cartas que, em conjunto de três no jogo dos três-setes, valem um ponto. São o duque, terno, dama ou sota, valete e rei. |
Ex: Parcêro, conte com as suas qu' ê cá o mái forte que tenho é uma figura... – Dêxe lá que capote nã s' há-de levar... |
Filho duma magana ou filho da pucra |
filh' d'ma magana ou filh' da púcra |
Velhaco; malandro; filho da puta; sacana; sacanistra;badalo; mariola; belhardêro; magano; o raça. |
Ex: Ó grande filho duma magana! Atã que jêto d'zeres uma coisa dessas?... Já alguma vez te presiquí? |
Fim de resto |
fim d'rest' |
Final; ô fim. |
Ex: Que tal de fim de resto d' ontem à nôte? – Do melhor... Só se fomos dêtar lá p' às tantas... |
Fineza |
f'neza |
Brilharete; bom desempenho. |
Ex: Tal foi aquela f'neza qu’o sê mecinho fez, prima? – É verdade. ‘Tô méme contente!... Foi o melhor de todos no exame da quarta classe… |
Finino |
finino |
Muito fino. |
Ex: Que jêto comprares uma linha tã finina? – Atã, nã incontrí máo grossa... |
Finta |
finta |
Sociedade momentânea em que cada participante disponibiliza o dinheiro que traz consigo (sempre pequenas quantias) para, em conjunto, comprarem aguardente, a beber em partes iguais pelos participantes; chôchada; latinha; vaquinha. |
Ex: Môces, faz-se já aqui uma finta é var s'a gente dá comprado mê-côrtilho dela?... Ê cá arranjo três destõs. |
Fintar |
fintar |
Fase final da fermentação da massa, depois de tendida, já dividida e com o formato arredondado do pão, enquanto aguarda no tabuleiro para ser posta no forno a cozer; também pode significar todo o processo de fermentação da massa; levedar; azedar. |
Ex: Q’onto tempo, más ó menos, é que dêxas o tê pão a fintar? – Ê cá tenho costume do dêxar aí perto duma hora. É o tempo qu’o forno leva a aquecer. |
Fique-se com Dés |
fiq'-s' com Dés |
Saudação de partida. |
Ex: Fiquem-se com Dés, qu'ê vô-me andando. – Atã vá com Dés, prim' Zé. |
Firme (o) |
o firm' |
Parte interior do terreno sólido e seguro para apoiar um suporte duma construção. |
Ex: Frôxo como este terreno é, q’ond’ é qu’a gente acha o firme disto, Senhor? Bem se pode cavar… – Ê nã ‘le disse qu’isto aqui nã era g’ande ideia?... |
Firme certeza |
firm' certeza |
Certeza absoluta. |
Ex: Este ano samií p' ali uns granitos mái nã 'tô munto certo d' arrecolher alguma coisa... – Ê cá, atão, tenho a firme certeza de nã arrecolher nenhuns. Nã nos samií... |
Fito |
fito |
Intenção; intuito; propósito; pensamento; sentido. |
Ex: Ó Tóino! Atã nã falas ôs amigos?!... Eh... Vai com o fito d'ir à festa nem ôve... |
Fituro |
fitúr' |
Futuro. |
Ex: Mái diga-me lá se nã é verdade o qu'ê l'acabí de d'zer? – Vomecêa tem razão, compad' Zé. Isto de andar a trabalhar com uma enxada nas mãs nã tem fituro nenhum. |
Flaita |
flaita |
Gaita-de-beiços. |
Ex: Comprí esta flaita na fêra do Alferce, mái atão nã dou jêto nenhum a tocar nisto… |
Flate |
flat' |
Dor persistente, na zona do pescoço, que impede ou dificulta movimentos da cabeça ou braços. |
Ex: Já há dôs dias qu'ando aqui com um flate no bescoço, nã dô virado a cabeça p'a lado nenhum. |
Flor ou flores |
flôr ou flôr's |
Jardim; designação para plantas ornamentais quer produzam ou não flor. |
Ex: Prima, as suas flores 'tão qu'é um encanto. – Truxe-as aqui p'ra casa, foi o melhor qu'ê fiz, têm prosado. Estas aqui nã dã flor, sã méme assim. |
Fòfêro |
fòfêr' |
Cu; ancas; nádegas; rabo; quartos; cadêras; quadris; nalgas; sesso. |
Ex: Se m’apequentas más, levas um pontapé nesse fòfêro qu’até vás de lado… |
Fogarela |
f'garela |
Fogueira; fogo. |
Ex: Com uma fogarela destas nã há frio que chegue aqui ô pé da gente… |
Fogo (um) |
um fôg' |
Um incêndio. |
Ex: Mái atão que fumo tã negro é aquele além pré trás da Fóia? – Des qu’anda além um fogo a quem-mar numa mata de calitros désna desta tarde… |
Fôgos |
fôg's |
Fogo de artifício; incêndios. |
Ex: Nôt's tempos, im quasequer festa ó fêra havia semp' fôg's. Agora, já é má de se ver… |
Foguêras |
f'guêras |
Fogarelas efectuadas nas noites das festas dos Santos Populares sobre cujas chamas todos os participantes saltavam, por vezes descalços; eram utilizadas jóinas e alecrim apanhados no campo, também em ambiente de festa. |
Ex: Alembra-te qu’esta nôte há foguêras, qu’é nôte de Santo Antóino. – Ê tamém já fui panhar ali un fêxe de jóinas. Alecrim é que nã encontrí nenhum. |
Foguete (um) |
um fuguêt' |
Um instante; muito rápido; um vê se t'avias; um despacho; um coisinho; um coiséco; pôcachinho; um nada. |
Ex: Probrezinho do velhote lá se foi... – É verdade. Aquilo, assim qu' adoeceu, foi um foguete. |
Foguete-de-lágrimas |
fuguêt'-d'-lágr'mas |
Fogo-de-artifício solto. |
Ex: Agora usam tiçar os foguetes de lágrimas é na passaja do ano. Nôtr's tempos, era no V'rão, q'ondo havia festas... |
Foiteza |
fôitéza |
Coragem; ousadia. |
Ex: Vá, nã tenhas medo. Dá um salto cá p'ra baxo!... – Foiteza é qu' ê nã tenho nenhuma... E s' ê parto uma perna?... |
Foito |
fôit' |
Corajoso; ousado; afoito. |
Ex: Aquele moço nã tem medo de nada. Que de nôte que de dia, anda p'r todo ô lado... – É qu' ele éméme foito... |
Fole |
fol' |
Acordeão; concertina; harmónio; harmónica. |
Ex: Anda cá depressa que ‘tá aqui a Eugénia Lima a tocar fole na tel’fonia. – Ai, munto gosto ê disto!... Que belo corridinho!... |
Folha |
folha |
Folhada do milho utilizada como alimento para bestas e gado vacum; fatana; folhêrasca. |
Ex: Temos que pôr aquela folha p’ra casa, nã vá o tempo começar pr’aí a chover, qu’ele nã ‘tá munto seguro. |
Folha (ir à) |
ir'à folha |
Ir apanhar folhas. |
Ex: Eh, parente! Venha até aqui um pôco conversar com a gente. – Nã posso, nã posso! Tenho qu’ir à folha p’á cama do mê gado… ‘Inda hoje tenho qu’encher este costal umas duas ó três vezes… |
Folhas |
folhas |
Folhagem seca das sobreiras e outras árvores caída no chão, utilizada para cama do gado; era apanhada com um encino e acartada num costal ou gorpelha. |
Ex: Mái atão que gente é esta que tem aqui o chão das sobrêras tapado de folhas e nã panham isto… |
Folhêrasca |
f'lhêrásca |
Folhas que protegem a maçaroca do milho; fatana. |
Ex: Essas folhêrascas melhores, as más clarinhas, ponham aí de lado qu’é pr’a ê encher um colchão que tenho ali. |
Folhiço |
f'lhiç' |
Caruma do pinheiro; conjunto de folhas secas; panascos. |
Ex: Olha, vamos além num ‘stante ôs pinhêros do primo Manel encher uma gorpelha de folhiço qu’i depôs o pai já a traz no burro. |
Folhinha |
f'lhinha |
Borda d' Água; calendário onde conste também as fases da lua e a previsão do tempo para todo o ano. |
Ex: Já comprí a folhinha deste ano. Fui ôs Casás, ‘tava lá um velhote a vender, foi méme à medida… |
Folhinha (olhar a) |
olhar'af'lhinha |
Consultar a folhinha antes de tomar qualquer decisão. |
Ex: ‘Tive a olhar à folhinha, dá chuva prá semana; nã posso samear o fêjão... |
Fònica |
fòn'ica |
Sovina; avaro; avarento; forreta; sagôrro; interessêro; agarrado. |
Ex: Nunca vi maior fònica. Nem uma ‘smola dá a um pobre… |
Fontes |
font's |
Temporais; partes laterais da cabeça. |
Ex: Dí uma cabeçada naquele pau méme aqui com as fontes, ‘inda ‘tô dremente… – Isso é preciso conta. É um lugar munto p’rigoso. |
Fôrca |
fôrca |
Bifurcação de pernada de árvore; forquêra. |
Ex: C’m’é qu’ê dou ido panhar aqueles peros além no bico do perêro? – Olha, pões um pé naquela fôrca e agarras-te bem à pernada de cima, ‘tás logo lá. Mái tem cudado nã caias… |
Força |
fôrça |
Adubo; estrume; graduação alcoólica da aguardente de medronho; esterco; esturme; amóino; buano; buama; guano; fortidão. |
Ex: Que lindas t'matêras que tem aqui, parente... – O tempo tem vindo a favor e ê pus-l'e aí um coisinho de força, 'tão a qui 'tão a dar t'mates... |
Forcado |
furcad' |
Utensílio constituído por várias hastes metálicas presas num cabo de madeira usado para juntar ou espalhar palha, estrume, lenha miúda, etc; forquilha. |
Ex: Nã sê adonde pus o forcado e agora tenho preciso de espalhar este esterco por cimba da terra, com’é qu’ê faç’isto?... |
Forçaria |
furçaria |
Muita força. |
Ex: Se fosse p'rquém, ia-me a ele.... – Nã te descudes, olha qu' o Tóino é um moço novo, mái tem já uma forçaria parva. Quem nã se mete com ele sô ê cá... |
Forfe |
forf' |
Fósforo. |
Ex: Tenho os forfes acabados. Nã vás pr’aí ôs Gralhos que me tragas lá uma caxa? – Hoje nã ‘tava pensando ír. |
Forte |
fort' |
Aguardente de medronho com a graduação de álcool não inferior à mínima convencionada, geralmente vinte graus (equivalente a 50%). |
Ex: Manel, nã ajudas aqui a acomodar esta lenha? – Agora, tenho a aguardente a correr na forte, nã posso sair daqui. |
Formiga de rabo azedo |
f'rmiga d'rab'azed' |
Espécie de pequena formiga de abdómen vermelho, muito agressiva, que vive, habitualmente em grande número, nas fendas da cortiça dos sobreiros. Logo que a colónia é perturbada, todas atacam o invasor espalhando-se pelo seu corpo, cravando-lhe as pinças com tal convicção que, ao puxar o corpo do animal, este se separa delas. |
Ex: Mái grande porradão de formigas de rabo azedo qu’esta sobrêra tem!... Ai que já me ‘tá a picar uma aqui nas partes… |
Formigo |
f'rmig' |
Pulgões; piolho das plantas. |
Ex: Tenho o fêjão chêo de formigo e nã tenho remédio em casa. Tarê qu’ir à Vila de propósito?... |
Forneca |
furnéca |
Fornalha; local onde se faz o fogo, sob a caldeira, para cozer os medronhos fermentados, de forma a evaporar a água misturada com álcool, que, após condensada, constituirá a aguardente de medronho; fornilha. |
Ex: Tapa aí a porta da forneça qu´é p’ô fogo s’aguentar agora aí um belo pôco assim, qu’ela já afiou e ‘tá a correr bem. |
Fornilha |
furnilha |
Fornalha; local onde se faz o fogo, sob a caldeira, para cozer os medronhos fermentados, de forma a evaporar a água misturada com álcool, que, após condensada, constituirá a aguardente de medronho; forneca. |
Ex: Tapa aí a porta da fornilha qu´é p’ô fogo s’aguentar agora aí um belo pôco assim, qu’ela já afiou e ‘tá a correr bem. |
Forno de carvão |
forno de carvão |
Monte de madeira, coberto de terra, em cúpula, ardendo em combustão lenta de que resulta o carvão; carvoêra; cravoêra. |
Ex: Mái que chêro a fumo é este qu'and'aí nos ares?... – Foi o parente Chico que tiçô fogo àquele forno de carvão qu'ele tem andado a fazer ali em cima. |
Forquêra |
forquêra |
Bifurcação de pernada de árvore; forca. |
Ex: Esta pernada aqui dá uma boa forquêra p’a empurrar a lenha p’a dentro da forneça. |
Forquilha |
f'rquilha |
Utensílio constituído por várias hastes metálicas presas num cabo de madeira usado para juntar palha, estrume, lenha miúda, etc; forcado. |
Ex: Pai, poss’ir ajuntando aqui a palha com esta forquilha? – Ajunta, mái tem munto cudado qu’a forquilha é nova e podes te ‘spetar. |
Fortaçar |
furtaçar |
Alisar o reboco com o fortaço. |
Ex: Tenho andado o dia todo a fortaçar até já me dói aqui o ombro. Ist'é um trabalho marafado... |
Fortaço |
furtaço |
Utensílio de pedreiro utilizado para alisar o rebôco fresco das paredes. |
Ex: Agora, des que já há p'aí uns fortaços de plástico, más ê inda nã vi nenhum. Semp' trabalhí com estes de madêra... |
Fortidão |
furtidão |
Energia; força; graduação da aguardente de medronho; força. |
Ex: Désna que ‘tive com aquelas febres, nunca más senti fortidão nenhuma. | Já sará altura d’apartar pr’á froxa? – Dêxa correr más um pôco, qu’ela ‘inda tem fortidão suf’ciente. |
Francisco |
francisc' |
Broa; espécie de pão feito de farinha de milho, cozido no borralho do lar; bolo de lar; calcanhar de S.Pedro. |
Ex: Olhe, prima nem tampôco tenho qualquer coisinha p’a ‘le dar. Só-se for aqui um francisco duns qu’ê fiz antesdontem. |
Franga |
franga |
Galinha jovem. |
Ex: Tenho que cudar naquela franga qu’ela deve ‘tar quái a começar a pôr e ê tenho que saber ond’é qu’ela faz o ninhêro. |
Frangalho |
frangalh' |
Farrapo; pedaço; bocado; ringalho; fanico; frangalho; farracho. |
Ex: Nã tens cudado nenhum com nada. Olha-me pr’a essa camisa fêta num frangalho… |
Franganito |
franganit' |
Frango pequeno. |
Ex: Prima, atão já os ovos que dêtou nasceram? – Já os pintainhos ‘tão uns belos franganitos… |
Frangôlho |
frangôlh' |
Papas de trigo, de farinha grossa. |
Ex: Frangôlho?... Uma vez ó ôtra a minha Maria p'a lá faz isso, más ê cá nã gosto munto. É béque-me uma coisa munto deslavada... |
Frenicoques |
fr'nicóq's |
Cócegas; impressão; nervoso; arrepios; fernicoques. |
Ex: Nã me toque nas palmas dos pés qu’isso dá-me uns fernicoques qu’ê nã aguento… |
Fresmenta |
fr'smenta |
Refogado; molho com azeite e cebola e, eventualmente, outros condimentos como tomate, pimento, alho, louro. |
Ex: Mái que bem que chêra aqui!... – É da fresmenta qu’ê ‘tô a fazer p’a pôr no almoço. |
Fresneco |
fr'sneco |
Prato típico da mortepórque, servido no final da última refeição, constituído por pequenos pedaços de carne magra frita em tacho de arame. |
Ex: O fresneco é o qu’ê mái gosto na mortepórque. Aquilo é que são uns piques gostosos… |
Fresquidão |
fr'squidão |
Frescura; humidade; sombra. |
Ex: Esta córga mantem eata fresquidão tôd' ô ano. Méme de V'rão, usa a reumir água aqui. |
Fresta |
fresta |
Racha; fenda. |
Ex: Tenho que tapar aquela fresta na porta do sobrado qu’os bichos entram por ali. |
Frever |
f'rver |
Fermentar; ferver. |
Ex: O mê madronho tá a frever pôco, nã sê q’jêto. |
Friêra |
friêra |
Inflamação nos dedos em resultado da má circulação provocada pelo frio do Inverno. |
Ex: Tenho os dedos tã chêos de friêras que já nã aguento a comichão. Q’ondo vou p’ô pé do fogo ‘inda é pior… |
Frito |
frit' |
Filhó; fartura; malacueco; sarengonho. |
Ex: Maria, o qu’é que ‘tás fazendo? –'Tô fazendo aqui uns fritos p’a se c’mer amanhã na festa. |
Fròscada |
fròscada |
Queimada. |
Ex: Amanhã, tenho que dar uma fròscada aqui nestes charavascos p’a limnpar isto. |
Frôxa |
frôxa |
Aguardente de medronho com a graduação de álcool inferior à mínima convencionada, geralmente,menos de vinte graus (equivalente a 52%). |
Ex: Manel, nã ajudas aqui a acomodar esta lenha? – Dêxa lá apartar a aguardente p' à frôxa, que, e depôs, já posso ir. |
Fuça |
fuça |
Cara; rosto; focinho; fúcia; fuiça; ventas. |
Ex: Vai-me lavar essa fuça que 'tás todo negro. |
Fúcia |
fúcia |
Cara; rosto; focinho; fuça; fuiça; ventas. |
Ex: Prego-te um soco na fúcia que até vês ‘strelas!... |
Fugida |
fugida |
Corrida; saltinho; pulinho; escapadela; carrêra. |
Ex: Oh! filho, tu num ‘stante vás lá numa fugida e dás o recado, 'tá bem? |
Fugir |
fugir |
Correr. |
Ex: Munto foge aquele moço!... Havera d’ir p’às corridas. |
Fugir com |
fugir com |
Abandonar o marido ou mulher e ir viver com outro; sair da casa dos pais, sem conhecimento destes, e ir viver maritalmente com um homem. |
Ex: Atã já sabes qu’a Chica fugiu com um estapôr além da Picota?!... |
Fuiça |
fúiça |
Cara; rosto; focinho; fuça; fúcia; ventas. |
Ex: Tal achas aquela fuiça? Até mete medo de fêo que é!... |
Fuim |
fuím |
Chincra, pequeno pássaro insectívoro; pessoa magra e pequena; pequenalho; pincôlho; coiséco. |
Ex: Já alguma vez viste um ninho de fuim? – Ê cá não. E tu? | Vá lá se comes alguma coisinha, que ‘tás tornado num fuim. Só tens a pele e o osso… |
Fulminante |
fulminant' |
Detonador; escorva. |
Ex: Nã sê onde arranjar fulminantes p’àquela espingarda d’atacar p’la boca qu´ê tenho ali. | Vai à Vila que lá há-de haver. |
Fumacêra |
fumacêra |
Fumarada; fumaça; torno de fumo; zurrêra. |
Ex: Mái que grande fumacêra que ‘tá pr’ali. O qu’é aquilo? – É o parente do Alpendre que ‘tá a quem-mar umas canoiras de milho. |
Fumo |
fum' |
Fita de tecido preto que se sobrepunha na fita do chapéu em sinal de luto pelo falecimento dum familiar. |
Ex: Quem é que morreu ô Manel p’a ele andar com aquele fumo no chapéu? – Béque-me foi o avó dele que morava lá pr’a baxo p’ô Algarve… |
Fumo (torno de) |
fumo (torno de) |
Grande quantidade de fumo concentrado subindo ao ar; fumarada; fumacêra; zurrêra. |
Ex: O qu' é qu' eles 'tã p' além quem-mando que faz torno de fumo daquela manêra, Senhor?... – Há-de ser as canoiras de milho. |
Função |
função |
Banquete; festim; petisco; festa à base de comida; comezana; patuscada. |
Ex: Esta tardinha vamos fazer uma função. É a adiafa da acêfa. |
Fundaçõs |
fundaçõs |
Alicerces; chabôcos. |
Ex: Atã semp' resôlveu fazer o pecilgo aqui logo ô pé da rua? – Nã vê, ê gostava más além, mái atão só as fundaçõs dava-me um trabalho parvo... |
Fundalhos |
fundalh's |
Restos; borras; assento. |
Ex: Nã abanes munto o garrafão qu’é pr’ôs fundalhos nã virem ô de cima. |
Fundão |
fundão |
Zona de maior profundidade num pego. |
Ex: Cudado qu’esse pego tem un fundão aí a essa ponta que nã se tem pé!... |
Fundilhos |
fundilh's |
Traseiras das calças; remendos nas traseiras das calças. |
Ex: Nã vistas essas calças que já têrm os fundilhos rotos. Tenho qu’as cozer. |
Fundura |
fundura |
Profundidade. |
Ex: Mái atão q'ontos de fundura é qu' este poço tem, mom?... – Olha, tem metade e ôtros tantos... |
Fungão |
fungão |
Míldio dos cereais. |
Ex: O trigo, este ano, 'tá todo chêo de fungão. Tem que se lavar antes d’ir p’ô moinho, senão o pão fica todo negro. |
Fura-bolos |
fura-bôl's |
Dedo indicador. |
Ex: Tenho a unha do fura-bôl's encravada, grandes dores que me dá!... |
Furjaco |
furjac' |
Buraco escuro e irregular; sítio escuso. |
Ex: Atão já encontraste a ovelha? – Fui dar com o b’chinho caído além dentro dum furjaco que nã dava saído de lá. Nã sê com’é ela nã partiu alguma perna… |
Furta |
furta |
Simulação; disfarce; finta. |
Ex: Tal achaste esta furta qu' ê fiz àquele do Tòjal?... 'Tava na gosma, q'ondo ele mal sôbe, dêxí-o a falar sòzinho... – Nã fazeste senã bem. Aquilo é um gòsmista que só sabe é bober dos ôtres, mái pagar... só-se... |
Furtar-se |
furtar-s' |
Desviar-se; evitar; recusar-se; ronciar. |
Ex: Des qu’andaste p’além a engavelar com o tê primo, é verdade? – S’ê nã me furto a um soco qu’ele me jogou, fazia-me a cara num bolo… O gajo tem munta força… |
Fusca |
fusca |
Espingarda. |
Ex: Se t’vesse quem me comprasse a minha fusca, vendia-a. Queres-m’a comprar? – Ê nã tenho jêto p’à caça… |